"boğazımdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • حلقي
        
    • حنجرتي
        
    • حلقى
        
    • فمي
        
    • عنقي
        
    • حنجرتى
        
    • عُنقي
        
    Allahım! Osurdu ve boğazımdan aşağı geçti! Open Subtitles يا إلهي لقد أطلقت الغازات ودخلت إلى حلقي
    Kıçıma o kadar girdi ki, neredeyse boğazımdan tadına bakacak durumdayım. Open Subtitles بنطالي داخلٌ بشدّة في مؤخرتي بإمكاني الإحساس به في حلقي
    Bu saf çelik bıçağı boğazımdan sokup mideme kadar yutacağım. Open Subtitles سأبتلع هذا النصل الطويل من الفولاذ الصلب إلى أسفل حنجرتي ومعدتي.
    Şarap tanrısıyım ve ciddi anlamda boğazımdan aşağı şarap döküyorlar. Open Subtitles انا باكوس, وهم حرفياً يصبو نبيذ الى حنجرتي.
    Bunu söyleyen de, boğazımdan aşağı içki boşalttıktan sonra,.. Open Subtitles تقول ذلك الفتاة التى كانت تصب الشراب صباً فى حلقى
    Eğer beni öldürmeye çalışmasaydın o ses boğazımdan asla çıkmayacaktı. Open Subtitles إذا لم تحاول أن تقتلني ما كانت ستخرج من فمي
    Ve sonra boğazımdan tutup lanet yatağa yatırdı üzerime çıkıp, suratımı yalamaya başladı, dostum. Open Subtitles وعندها أمسكتني مع عنقي دفعتني للخلف على السرير
    Oğlunuz az önce sapanıyla boğazımdan içeri bir aspirin attı! Open Subtitles لقد رمى ابنك حبة أسبيرين فى حنجرتى بواسطة مصيادة
    Dilini boğazımdan aşağı sarkıtmayı dene diye bir sinyal vermedim sana. Open Subtitles لم أكن أعطيك إشارات لتضع لسانك داخل حلقي
    Kupkuru Tarçınlı çöreği boğazımdan kaktırmak için kendime bir bardak daha su koyuyorum. Open Subtitles أصب لنفسي كوب آخر من الماء لأزيل جفاف الخبز المحمص من حلقي
    Bende dedim ki boğazımdan biraz içki geçsin Open Subtitles و فكرة انه ينبغي ان ارمي بعض الخمر اسفل حلقي
    Hastaneye atacağım ikinci adımda, bana öylesine güçlü ilaçlar verecekler ki o ilaçları her yuttuğumda, boğazımdan aşağıya cam kırıkları iniyormuş gibi hissedeceğim. Open Subtitles ,في الثانية التي أخطوها الى المستشفى .سوف يهجمون علي بالأدوية القوية جدا سأشعر كأني أتلقى شظايا الزجاج .تغلاق حلقي في كل مرة أبتلع فيها
    Sesimin kurtulacağını umut ediyordum. ama doktorlarım boğazımdan giren tüplerin belki de onu çoktan tahrip etmiş olduğunu biliyorlardı. TED وكنت أتمنى ان يعود لي صوتي ولكن أطبائي علموا ان انبابيب التنفس التي كانت تعبر حنجرتي يمكن ان تكون قد دمرت الحبال الصوتية
    Aslında hayır, yalnızca boğazımdan aşağı dök. Open Subtitles و الأفضل أن تسكبيها في حنجرتي مباشرةً
    Beni.. boğazımdan yakaladı, yere fırlattı ve "bırakmamı" söyledi. Open Subtitles قبض على حنجرتي رماني على الأرض وأخبرني أن "أتركك"
    Şu an manzaralı yol benim öğlen yemeğimin yerine boğazımdan geçiyor. Open Subtitles غدائى هو ما يأخذ الطريق الى الاعلى متوجها الى حلقى
    boğazımdan kayıp düşerek ağzımdan çıkan sesleri hisset. Open Subtitles اشعر بصوتى فى حلقى. و يخرج من فمى.
    - Kendisi boğazımdan ateş püsküren bir şeytan. Open Subtitles إنه الشيطان الذى يبصق النار فى حلقى
    Bu parlak cümleler boğazımdan yıldızlara kadar altından bir kuyrukluyıldız gibi uçup gidiyor. Open Subtitles و كنجم ذهبي يسبح في السماء تنساب من فمي بكل حنان
    Bu parlak cümleler boğazımdan yıldızlara kadar altından bir kuyrukluyıldız gibi uçup gidiyor. Open Subtitles يفيض كل الخلق بالعاطفة و كنجم ذهبي يسبح في السماء تنساب من فمي بكل حنان
    Tüm sıcaklığın karnımdan göğsüme doğru yükselmesini ve boğazımdan çıkmasını hissederdim. Open Subtitles ...ثم شعرت بالحرارة في معدتي ترتفع إلى صدري وتحاول الخروج من فمي
    Bu iğneyi boğazımdan çıkardığında sana adresine kadar söyleyebilirim. Open Subtitles ‫أستطيع حتى إخبارك بالعنوان بمجرد ‫أن تنزعي هذه الإبرة من عنقي
    Oğlunuz az önce sapanıyla boğazımdan içeri bir aspirin attı! Open Subtitles لقد رمى ابنك حبة أسبيرين فى حنجرتى بواسطة مصيادة
    Ona karşı koymaya başladım ama ellerini boğazımdan bir türlü alamadım. Open Subtitles ثُم بدأت بالمقاومة، لكني لـم أتمكن من إبعاد يديه عن عُنقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more