İğrenç kokusu her nefesimi dolduruyor, kaçılamayan boğucu bir bulut gibi. | Open Subtitles | والرائحة العفنة فى كل نفس سحابة خانقة لا يمكن الهروب منها |
Bu, 50 derecelik boğucu sıcaklıkta, on mil sürecek korkunç bir yolculuk. | Open Subtitles | إنها رحلة ملحمية بطول عشرة أميال في حرارة خانقة تصل خمسين درجة |
Ama sağlıksız sevgide, bu duygular zamanla değişir. Heyecan, bunaltıcı hatta belki biraz da boğucu olmaya başlar. | TED | ولكن في الحب غير الصحي تتغير هذه المشاعر بمرور الوقت، من الإثارة إلى الثقل، وربما تكون خانقة قليلًا. |
Şunları kapatmazlarsa boğulacağız... ama içeride de hava çok boğucu. | Open Subtitles | يجب إغلاق التهوية لئلا نغرق لكن الجو خانق هنا |
Ama soluyamayacak kadar seyrek ve boğucu karbondioksitle dolu. | Open Subtitles | ..لكنه رقيق للغاية بالنسبة لنا لنتنفسه ومليء بغاز ثاني أكسيد الكربون الخانق |
Ve yağmur havayı daha boğucu yapıyor. - Bu hiçbir şey değil. - Tabii değil! | Open Subtitles | المطر جعل كل شيىء رطب - لآ يوجد شيىء بالخلف - طبعاً لآ يوجد شيىء- |
Yaz giysileri içindesin ama hava hala boğucu. | Open Subtitles | ترتدين ملابسك الصيفية، ولكنكِ تشعرين بالاختناق. |
Volkanik bacalar, zehirli karbon monoksit üretmekte, havadan daha ağır olduğundan dolayı da, yere yakın boğucu bir katman oluşturmuş durumda. | Open Subtitles | تنتج فتحات البراكين غازات أول أكسيد الكربون السامة وحيث أنها أثقل من الهواء تشكل طبقة خانقة قريبة من الأرض |
Oradan çıkmalıyım. Çok boğucu. | Open Subtitles | يجب أن أخرج من هنا إن المعيشة خانقة للغاية |
Yağmur tamamen durmuştu, ve boğucu derecede sıcak hissediyordum.. | Open Subtitles | كان المطر قد توقف وشعرت بحرارة خانقة |
Yakında şafak sökecek ama boğucu bir sıcaklık var. | Open Subtitles | انه قريبا سيطلع لكن الحرارة خانقة |
Burada yaşamak boğucu değil mi? | Open Subtitles | انها ليست خانقة, الذين يعيشون هنا؟ |
Ama burası boğucu bir kasaba. | Open Subtitles | ولكن هذه المدينة صغيرةو خانقة... |
Paris gizemli bir şehir boğucu... | Open Subtitles | باريس مدينة غامضة خانقة |
Bir genç kız için, biraz boğucu. | Open Subtitles | خانقة بالنسبة لمراهق |
Tam bir boğucu. | Open Subtitles | أجل، إنها خانقة |
Burası boğucu olmaya başladı. Ya başaramazsak? | Open Subtitles | أصبح الجو خانق هنا ماذا لو لم نستطع النجاه؟ |
Eğer kendini boğucu biri olarak tanımladıysa, stilini mükemmelleştirmeye çalışıyor olabilir. | Open Subtitles | ان حدد نفسه أخيرا كـ خانق قد يكون يتدرب يجعل أسلوبه مثاليا |
Burada her şey ne kadar da boğucu. Tanrı aşkına, nasıl bir şehir böyle! | Open Subtitles | الجو خانق هنا, كيف للانسان أن يتنفس؟ |
İki gündür başkentte kargaşaya sebep olan boğucu ve göz sulandıran sis dün gece boyunca etkisini artırdı. | Open Subtitles | الضباب الخانق المسيل للدموع الذي سبب الفوضى على مدى يومين في أرجاء العاصمة ساء وتفاقم فجأة. |
Arabalar, şehrin boğucu merkezlerinden uzakta, kale gibi evlerin yükseldiği yeni kenar mahallelerini şekillendiriyor. | Open Subtitles | السيارات ساعدت على انشاء الضواحي حيث كل منزل بات كالقلعة يبتعد مسافة قصيرة وآمنة عن مركز المدينة الخانق حيث تصتف المنازل حول الشوارع الموصدة |
O kadar boğucu ki uyuyamadım bile. | Open Subtitles | إن الجو رطب وحار، لا يمكنني النوم |
Hiç boğucu değil. | Open Subtitles | لا يشعرني بالاختناق |