"boşa harcayacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • لنضيعه
        
    • لأضيعه
        
    • نهدره
        
    Hayır, size burada bir sorun olmadığını söylemiştim. Boşa harcayacak zamanım yok. Open Subtitles .قلت لك، نحن لا نحتاج الى أي شخص .ليس لدي وقت لنضيعه
    Başı beladaki her genç kızı kurtaracaksan Boşa harcayacak vaktimiz yok. Open Subtitles إن كنت ستقوم بمساعدة كل ولدٍ في محنة فليس هنالك وقتاً لنضيعه
    Acele et ve kararını ver. Boşa harcayacak zamanımız yok. Open Subtitles حسناً، أسرعي في اتخاذ قرارك فليس لدينا وقت لنضيعه
    Boşa harcayacak zamanım yok artık. Marko, Tropojalı. Open Subtitles الآن, لا أملك الوقت الكثير لأضيعه
    Boşa harcayacak vaktimiz yok. Open Subtitles ؟ ليس هناك وقت نهدره, يجب أن نغادر حالاً
    Haydi! gidelim! Boşa harcayacak zaman yok! Open Subtitles حركوها, دعونا نذهب لا وقت لنضيعه
    Boşa harcayacak vakit yok. Open Subtitles لا وقت لدينا لنضيعه
    Boşa harcayacak vakit yok. Hemen Camelot'a gitmeliyiz. Open Subtitles اذاً لا يوجد وقت لنضيعه يجب أن نركب الى (كاميلوت) مباشرة
    Boşa harcayacak vaktimiz yok. Open Subtitles لا يوجد وقتٌ لنضيعه
    - Allison, Boşa harcayacak zamanımız yok. - Size yetişiriz biz. Open Subtitles أليسون) لا وقت لدينا لنضيعه) - أجل، سنلحق بكم -
    Boşa harcayacak zamanımız yok. Open Subtitles لا يوجد وقت لنضيعه.
    Boşa harcayacak zamanımız yok! Open Subtitles ! لانملك وقتًا لنضيعه
    - Hayır. Boşa harcayacak zamanımız yok. Open Subtitles -كلا ، ليس لدينا الوقت لنضيعه
    Boşa harcayacak zamanımız yok! Open Subtitles لا وقت لنضيعه
    - Boşa harcayacak vaktim yok artık. Open Subtitles ليس لدي المزيد من الوقت لأضيعه
    Boşa harcayacak vaktim yok! Open Subtitles لا وقت لديّ لأضيعه
    Boşa harcayacak zamanım yok. Open Subtitles لا أملك وقت لأضيعه
    İlgin için teşekkürler, Nishi ama Boşa harcayacak vaktimiz yok. Open Subtitles شكراً على إهتمامك (نتشي)، لكن ليس لدينا وقتاً نهدره
    Boşa harcayacak zaman yok. Open Subtitles ليس هناك وقت نهدره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more