"boşaltmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • بتفريغ
        
    • إخلاء
        
    • تصفية
        
    • تفريغ
        
    • إفراغ
        
    • بإخلاء
        
    • لتفريغ
        
    • اخلاء
        
    • افراغ
        
    • أخلاء
        
    • بإفراغ
        
    • لإخلاء
        
    • لافراغ
        
    • الإفراغ
        
    • بالنزح
        
    Depoları boşaltmaya ve etrafındaki toprağı temizlemeye başladık. Open Subtitles فور وصولنا بدأنا بتفريغ المخزن مما كان فيه، وتهيئة الأرض المحيطه به
    Her bölümü kontrol et. boşaltmaya devam edin. Open Subtitles فتشوا كل الوحدات السكنية رتبوا إخلاء منظم
    Sadece bu gece olan her şeyden sonra etrafta yürüyüp kafamı boşaltmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أتمشى بالجوار محاولاً تصفية ذهني بعد ما حدث الليلة
    Geri kalanınız kamyondakileri boşaltmaya yardım etsin. Kampı burada kuruyoruz. Open Subtitles أمّا الباقي يمكنهم تفريغ الشاحنة نحن سنقوم بصنع المخيم
    Hemşire... onlar sadece enerjilerini boşaltmaya çalışıyorlar. Open Subtitles يا أختاه إنهم فقط أطفال يحاولونَ إفراغ طاقتهم
    Parkı boşaltmaya çalışırsak, ateş etmeye başlayabilir. Open Subtitles لو بدأنا بإخلاء الحديقة، فقد يبدأ بإطلاق النار.
    Siz ikiniz buraya gelin! Diğer herkes kamyondakileri boşaltmaya devam etsin. Open Subtitles تعالوا هنا ، فليذهب ، الجميع لتفريغ الحمولة من الشاحنة
    boşaltmaya kadar adamlarımdan çift vardiya çalışmalarını isterim. Open Subtitles يمكنني ان اطلب من رجالي ان يعملوا بنوبات مزدوجة حتى اخلاء المكان سأتصل بأمن الحرم الجامعي
    Çocuklara, kamyonu boşaltmaya yardım edeceğimi söylemiştim. Open Subtitles إسمع، أخبرت الأولاد الأخرين أني سأساعدهم في افراغ الشاحنة
    Polis binaları boşaltmaya çalışırken sokaklar ana baba günü gibi. Open Subtitles الشوارع مملوءه بالناس و البوليس يحاول أخلاء المبانى
    Ne alaka? Bütün bölgeyi boşaltmaya mı çalışmışlar? Open Subtitles هل قاموا بإفراغ المكان بالكامل إذاً ؟
    Ruhu boşaltmaya... Open Subtitles الأعداد لإخلاء الروح 10
    Güney tünelini boşaltmaya kadar verdik. Open Subtitles لقد قررنا أن نقوم بتفريغ الأنبوب الجنوبي
    Atlantik okyanusunu kaşıkla boşaltmaya kalkıyoruz. Open Subtitles نحن نقوم بتفريغ المحيط الأطلسي بإستخدام ملعقة.
    Orada soluyup durma, Tibbett. boşaltmaya başla. Open Subtitles لاتقف تلهث هناك "تيبت أبدأ بتفريغ الحقائب
    Yukarıya çıkmayın, 7n'ci katta ki daireleri boşaltmaya devam edin. Open Subtitles من مقر القيادة إلى البي تي يو ابقوا في أماكنكم أكملوا إخلاء سكان الطابق السابع
    Yeterli zaman olunca tüm karavan parklarını boşaltmaya çalışıyoruz. Open Subtitles عندما يكون لدينا ما يكفي من الوقت نحاول إخلاء جميع المنازل المتنقلة
    Ben... uyuyamadım, kafamı boşaltmaya çalışıyordum. Open Subtitles لم أستطع النوم. كنت أحاول تصفية ذهنى.
    Ve onları boşaltmaya devam edeceğiz, çünkü siz, santim santim ve kilo kilo, ve dolar dolar hiçbiriniz 'Boston Karıştırıcısı'nın yaptığı gibi o boşluktan o geliri çıkaramayacak. TED اقصد عملية تفريغ ناطحات السحاب لأن كل بوصة تعني بوصة من الأموال ودولاراً و جنيهاً استرليني ولا أحد يستطيع ان يكسب من كل مساحة مالاً مثلما يحدث في بوسطن شفلر
    Çocuklara, kamyonu boşaltmaya yardım edeceğimi söylemiştim-- İzin verirseniz. Open Subtitles أخبرت الأولاد أني سأساعدهم في إفراغ الشاحنة، أعذرني
    Binayı boşaltmaya başla. Open Subtitles ابدأ بإخلاء المبنى.
    Ben yaramaz tesisatçıyım ve senin boruları boşaltmaya mı geldim? Open Subtitles أأنا هو السّباك المشاغب لتفريغ حوضكِ؟
    Cerrahi kanadında, olabildiğince çok yatağı boşaltmaya çalışıyorum. Ah. Open Subtitles أحاول اخلاء أكبر عدد من الأسرة في الجناح الجراحي
    Treni boşaltmaya kalkarsan tren gene havaya uçar. Open Subtitles حاول افراغ المحطة سأفجر القطار
    Polis binaları boşaltmaya çalışırken sokaklar ana baba günü gibi. Open Subtitles الشوارع مملوءه بالناس و البوليس يحاول أخلاء المبانى
    Bir deneyim... Çocuklar! Kamyoneti boşaltmaya başlamak istermisiniz? Open Subtitles يا رفاق أتودون البدء بإفراغ الشاحنة؟
    Kampı acil olarak boşaltmaya hazırlanın. Open Subtitles جهزى المُعسكر لإخلاء فورى
    Çöpünüzü boşaltmaya geldim. Open Subtitles أتيت لافراغ سلة المهملات
    Bitirmek istiyorsan, boşaltmaya başlasan iyi olur. Open Subtitles يجب أن تقوم بعمليات الإفراغ أنت يجب أنّ تقوم بذلك.
    Boş ver şimdi valizini, su boşaltmaya bak. Open Subtitles لا يهم حول ذلك المتاع! إبدأ بالنزح!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more