"boşluklar var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك ثغرات
        
    • هناك فجوات
        
    • لدي ومضات عمياء في
        
    Sizi bir süredir izliyordum ama bilgilerimin arasında büyük boşluklar var. Open Subtitles لقد شاهدتك بعض الأحيان لكن كان هناك ثغرات عديدة في معرفتي
    Burada boşluklar var. Bu adam bilgilerini koruyor. Open Subtitles هناك ثغرات هنا، ذلك الرجل يحاول حجب مصادره.
    Aniden karşılarına çıkmayacağız. Bazı boşluklar var. Open Subtitles نحن لا نستطيع النيل منهم، لكن هناك ثغرات
    Hayatımda büyük zorluklar vardı ve hafızamın çoğunda boşluklar var. Open Subtitles لقد عشت بصعوبة هناك فجوات كبيرة في ذاكرتي
    Hafıza dosyalarımı tarattım ve bazı boşluklar var. Open Subtitles لقد قمت بمراجعة ذاكرتي و يبدو أن هناك فجوات
    Hafızamda boşluklar var. Çok tuhaf. Open Subtitles لدي ومضات عمياء في ذاكرتي إنها غريبة
    Hikayesinde Death Star* kadar boşluklar var. Open Subtitles هناك ثغرات في قصته بحجم نجم الموت
    Hikayesinde kocaman boşluklar var. Open Subtitles هناك ثغرات في قصته" " بحجم نجم الموت
    İfadenizde boşluklar var Bay Doria. Open Subtitles ‫هناك ثغرات في اقرارك ‫يا سيد (دوريا)
    Ağda kaybolduğu zamanlarda büyük boşluklar var. Open Subtitles هناك فجوات زمنية كبيرة يختفي فيها من الشبكة
    Hayatımda boşluklar var. Çok fazlalar. Open Subtitles هناك فجوات في حياتي الكثير من الفجوات
    Ama senin anlattıklarında büyük boşluklar var. Open Subtitles و لكن هناك فجوات كبيرة في قصتك
    Dijital kodda bu tuhaf boşluklar var. Open Subtitles هناك فجوات غريبة بالشفرة الرقمية
    Hafızamda boşluklar var. Çok tuhaf. Open Subtitles لدي ومضات عمياء في ذاكرتي إنها غريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more