Peki neden sadece bunu yapmıyorsun, diğer boktan şeylere son vermiyorsun? | Open Subtitles | لذا لما لا تقومين بهذا كي نتخلص من هذا الهراء كله؟ |
boktan bir otel restoranındaki garsonun müstesna acılarına hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبـا بـك في التصنيف الخـاص للنـادل فـي مطعـم فنـدق سيء |
boktan bir araba gibi, içinde doğal bir kusur var. | Open Subtitles | مثل سيارة سيئة يوجد شيء معطل في داخلك بشكل موروث |
boktan bir gömlek için üstüne üstlük bir de açıklama mı yapacağım? | Open Subtitles | أنا لست مضطره لا شرح لك لماذا لا ارتدي القميص الابيض اللعين |
Artik daha fazla bu boktan seyleri giymemeliyim. Hey yakisikli. | Open Subtitles | لا يصح ان البس هذه الملابس اللعينة انا حرة الان |
Tavanımızda boktan bir şeyin asılı olduğunu ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ولكن هل قال بأننا نحب رؤية هراء ينحدر من سقفنا؟ |
Geldiğin için teşekkürler ve böyle boktan giyindiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على الحضور و شكرا على الملابس السيئة فى عرضنا |
O boktan filmleri en az benim porno seyrettiğim kadar çok seyrediyorsun. | Open Subtitles | أقول, من المحتمل أنك تشاهدين هذه القذارة أكثر مما أشاهد الأفلام الإباحية |
Ekstra şeyleri olsa da boktan motoru olan fiyakalı arabaya benziyor. | Open Subtitles | حتى مع كل هذا الهراء انه مثل سيارة فخمة بمحرك سيء |
- Niye hala o boktan kelimeyi söyleyip duruyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | انا فقط لا افهم لمَ تستمر في قول هذا الهراء |
Sen ve kardeşin olmasaydı, hayatım boyunca bu boktan yerde olmazdım, tamam mı? | Open Subtitles | إذا لم يكن انت وأخيك لم أكن في هذا الهراء مدى الحياة، حسنا؟ |
Sanki ben o boktan evlilikteyken de üzgün olduklarını söylemiyorlarmış gibi. | Open Subtitles | مثل ، انت لم تتأسف عندما كنت عالق في زواج سيء |
Ama evet, çok boktan, O Bo' yu gören son kişiydi.. | Open Subtitles | لكن أجل ، هذا سيء للغاية لكنها آخر من شاهد بو |
boktan bir araba gibi, içinde doğal bir kusur var. | Open Subtitles | مثل سيارة سيئة يوجد شيء معطل في داخلك بشكل موروث |
Dudağının üstündeki o boktan şey var ya? Gidiyor. Bir de saçını kestir. | Open Subtitles | ذلك الشيء اللعين فوق شفتيك يجب أن يزال وقص شعرك أيضاً |
Asıl ihtiyacı olan bu siktiri boktan şehirden defolup gitmek. | Open Subtitles | ما هو بحاجته هو الخروج من هذه المدينة اللعينة النتنة |
- Bu gerçekten boktan dostum. - Hayir adamım, bu hayat, bilirsin | Open Subtitles | ـ هذا هراء محض يا رجل ـ أجل ، ولكنها الحياة أتعلم؟ |
Bu boktan ülkede kadınlar için artık güzel roller yok. | Open Subtitles | في هذه الدولة السيئة لا يوجد أي أدوار جيدة للنساء |
Böyle korkaklarla boktan işler düşüyor benim payıma. | Open Subtitles | دعيني اعمل في هذه القذارة ولكن ليس مع الجبناء |
İlk başlarda çok boktan hissettim, ama sonra etkileşimi hissettim ve hoşuma gitti. | Open Subtitles | شعرت مثل القرف قبل ذهبت. ثم حصلت ل بعض الذهاب الأدرينالين وأنها تتمتع. |
Derdim, senin Tom'a boktan şeyler yapman, kızıl saçlı sikici. | Open Subtitles | مشكلتي هي حماقة ما فعلتيه مع توم أنتي حقاً لعينة |
Rusça olmayan kelimeler bu boktan yerden alıp götürüyor beni. | Open Subtitles | الكلمات التى ليست بالروسيه تأخذنى بعيدا عن هذا المكان القذر |
boktan bir dünya çünkü gençler yaşlıları eziyor yaptığınız gibi! | Open Subtitles | عالم قذر يسمح للصّغير بالإعتداء على الكبير مثلما تفعل أنت |
Geçen yıl bu zamanlarda boktan bir kodesteydik, unutma sakın. | Open Subtitles | تذكر فقط أننا فى هذا الوقت من السنة الماضية كنا فى قفص لعين ، حسنا ً ؟ |
Tam da bu boktan hayatın anlamını kavramaya başlamışken. | Open Subtitles | حين بدأت أفهم حول ماذا تدور هذه الحياة القذرة |
Yıkama yağlamayı bitirdiğimde kimse kitabının boktan mı, dahiyane mi olduğunu ayırt edemeyecek. | Open Subtitles | في خلال هذه الدورة لن يستطع أحد التفريق بين العمل السيء و العبقري |