Ve ben biliyorum ki o atom bombasının infilakını izlemek babam üzerinde çok çok büyük bir etki oluşturmuştu. | TED | و انا اعلم ان مشاهدة انفجار القنبلة الذرية كان له وقع جد كبير على المرحوم ابي. |
El bombasının pimini geri takmaya ne dersin? | Open Subtitles | والآن لم لا تعيد ذلك المسمار مكانه في القنبلة اليدوية؟ |
Atom bombasının düştüğü yer_BAR_buraya uzak olmasına rağmen... | Open Subtitles | على الرغم من إن النقطة التي أسقطت عليها القنبلة الذرية بعيدة جدا من هنا |
ve hatırlayabildiğim tek şey de kafamda bir el bombasının patlaması oldu. | TED | والشئ الوحيد الذي اتذكره هو شعوري أن قنبلة قد اخترقت رأسي. |
Yılın 365 günü, günde 400 bin tane Hiroşima'daki atom bombasının patlamasına eşit. | TED | إنها تعادل تفجير 400,000 قنبلة هيروشيما نووية كل يوم لمدة 365 يوما في السنة. |
Naquadria bombasının ilk denemesinde oradaydım. | Open Subtitles | لقد حضرت الأختبار الأول لقنبلة النكوادريا |
Dokuz ağustos büyük babanın ölüm günü_BAR_atom bombasının kurbanı. | Open Subtitles | التاسع من أغسطس هو اليوم الذي مات به جدي بسبب القنبلة الذرية |
Bir atom bombasının piyasa değerini biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمى كم تساوى القنبلة النووية فى السوق السوداء؟ |
Daha spesifik olmak gerekirse hidrojen bombasının atom bombasından bin kat daha etkili olduğunu düşünüyorduk. | Open Subtitles | وبشكل أكثر تحديدا، أرتأينا أن تأثير القنبلة الهيدروجينية يفوق تأثير القنابل النووية بألف مرة |
Atom bombasının verdiği hasar dehşet verici... | Open Subtitles | الدمار الذي نتج من القاء القنبلة النووية كان مفزع |
Generaller ve politikacılar atom bombasının savaşı bir anda sona erdireceğini ve müttefik güçlerden binlercesinin hayatını kurtarabileceğine inanıyordu. | Open Subtitles | واعتقد الجنرالات والسّاسة أنّ القنبلة الذرّيّة قد تجلب نهاية سريعة للقتال وتنقذ أرواح الآلاف من الحلفاء. |
Sonra, telefonlar, bilezikler, radyolar, denizaltılar atom bombasının kaplaması, yani şu an yaşadığımız dünya ortaya çıktı. | Open Subtitles | .الهاتف،الراديوات،المسجل. التوابيت،الغواصات، أساس القنبلة الذرية العالم كما نعرفه اليوم |
El bombasının pimini çekmeye benziyor. Birine verip sonra da yanında durmak gibi. | Open Subtitles | إنه يشبه نزع مسمار القنبلة اليدوية وإعطاءها لأحد والبقاء بجانبه |
İlk atom bombasının patlamasıyla birlikte tüm dünyaya yayıldı. | Open Subtitles | أول ما فُجرت القنبلة الذرية انتشر حول العالم |
Şimdi izin verirseniz atom bombasının babası bir fincan süt istiyor. | Open Subtitles | الآن , ان عذرتموني أب القنبلة الذرية يريد صحن حليب |
İnsanoğlu atom bombasının gücünü çok hızlı bir şekilde keşfetti. | Open Subtitles | الجنس البشري اكتشف بسرعة . قوة القنبلة النووية |
Uranyum bombasının tecrübe edilmesine ihtiyaç yoktu ancak bir adet mevcuttu. | Open Subtitles | قنبلة اليورانيوم لم تكن بحاجة للأختبار لكن كان هناك واحدة فقط منها |
Ve canlı olarak yakalanmaktansa, Ceketinde sakladığı el bombasının pimini çekti. | Open Subtitles | و بدلاً من أن يسلم نفسة حياً فقد فجر قنبلة كان قد أخفاها فى سترتة |
Kendimi bir atom bombasının üzerinde oturmuş patlamasını bekler gibi hissediyorum. | Open Subtitles | اشعر بأنني جالس فوق قنبلة موقوته في انتظار انفجارها. |
Göhring, hiçbir İngiliz bombasının Almanya'ya düşmeyeceğine dair yemin etmişti. | Open Subtitles | اقسم جريهنج أنه لن تسقط قنبلة إنجليزية علي ألمانيا |
Bu, bir anti madde bombasının tetikleme cihazı olabilir. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه قد تكون جهاز إطلاق لقنبلة مصنوعة من المادة المضادة |