"booz" - Translation from Turkish to Arabic

    • بوز
        
    • بووز
        
    Booz Allen ile olan NSA kimliğim. Open Subtitles فصل بلدي وكالة الأمن القومي من بوز ألن هاملتون.
    Bilirsin işte, Booz Allen Hamilton veya Dell'in CIA, NSA ya da DIA ile ortaklık kurması gibi şeyler. Open Subtitles بوز ألن هاملتون أو ديل بالتعاون مع وكالة المخابرات المركزية، وكالة الامن القومي ومطار دبي الدولي.
    Savunma sistemleri üreten Booz Allen Hamilton için çalışıyorum. Open Subtitles أعمل لـ"بوز ألين هاميلتون"، متعاقد مع وزارة الدفاع.
    Özür dilerim. Booz güvenilmez biri. Open Subtitles معذرةً يا رفاق, أثبت بووز) بأنه لا يعتمد عليه)
    Sen Booz'dan vazgeçmeye hazır olabilirsin ama ben değilim. Open Subtitles حسناً, ربما أنك جاهز (للإستسلام بشأن (بووز لكني لست كذلك
    Booz Allen'ın patronuyla konuşmuyorum Booz Allen'dan iş almıyorum, her iş NSA'den geliyor. Open Subtitles لا أتحدث مع رئيس "بوز ألين"، لا أقوم بمهمات لـ"بوز ألين"، كل شيء من الـ"إن إس أي". حسنا، لا أعرف اسمك.
    NSA'den olduğunu zannediyomm Booz Allen'dan değildir, çünkü yanında bir polis memuru varmış. Open Subtitles افترض أنها من الـ"إن إس أي" وليس "بوز ألين"، لأنها كانت مصحوبة بضابط شرطة،
    Booz Allen Hamilton'da NSA'in Hawaii birimi için altyapı analisti olarak çalışıyorum. Open Subtitles أعمل في "بوز ألين هاميلتون" كمحلل قواعد بيانات لوكالة الأمن القومي، في "هاواي".
    Booz Allen Hamilton için çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعمل في شركة بوز ألن هاملتون.
    Mesela, şu anda Booz Allen Hamilton'da altyapı analisti olarak çalışıyorum... ..diyerek tüm hayat hikayemi anlatmadan... Open Subtitles تعلم، "بوز ألين هاميلتون"، -لن نخوض في قصتي الخلفية كاملة؟ -أجل .
    - Booz iyi mi? Open Subtitles هل "بوز" بخير؟
    Booz, sana ajanda aldık. Open Subtitles بووز), أحضرت لك) منظم مواعيد يومية
    Booz'la duvara tosladım. Open Subtitles وصلت إلى نهاية (الطريق مع (بووز
    Booz, sorunun ne olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك (بووز) بالخطب؟
    Booz? Open Subtitles بووز
    Booz! Open Subtitles ! (بووز)
    Booz? Open Subtitles بووز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more