Ailem Quebecli ama Bordeaux'da yaşamışlardı. | Open Subtitles | والداي من مدينة كيبيك لكنهما عاشا في مدينة بوردو |
-Luc Bordeaux'lu. | Open Subtitles | -لوك" من مدينة بوردو" |
Bu eski şarap Bordeaux'un belirgin kesimindendir. | Open Subtitles | إنه خمر نادرٌ مِنْ قرية متخفية في بوردو |
Seine nehrinin kenarında piknik yapıp, Bordeaux'ya şarap içmeye gidecektik. | Open Subtitles | ... ونحن يمكن أن نزهة على طول نهر السين، وتذهب تذوق النبيذ في بوردو. |
Bordeaux'dan satın aldığımız küçük bir bağdan. | Open Subtitles | إنه كرم عنب صغير اشتريناه للتو في بوردو |
Bordeaux'da ailecek bir hafta geçirmek korkunç bir şey. | Open Subtitles | أسبوع في بوردو مع العائلة، فمن الشنيع. |
Bordeaux'da bir yer iyi olurdu. | Open Subtitles | في مكان ما في بوردو يبدو لطيفا. |
Mathieu, Philippe. Doğum 5 Ağustos 1907, Bordeaux. | Open Subtitles | (ماتيو فيليب)، وُلد في الخامس من أغسطس 1907، في (بوردو) |
Bordeaux'da fabrikaları var. | Open Subtitles | لديه مصانع في بوردو. |
Bordeaux'da bir kızı tavladı. | Open Subtitles | لقد ضاجع فتاة في بوردو. |
Yukarı Doğu Yakası'nda bir apartman dairem Bordeaux'da bir şatom, Gstaad'ta da bir dağ evim var. | Open Subtitles | لديّ الشقة على الجانب الشرقي، قصر في (بوردو)، شاليه في (غشتاد)، وحتى الآن، |
Arabayla gel Bordeaux'da benimle buluş. | Open Subtitles | "تعالي بالسيارة, ووافني في "بوردو |