"boston'dan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من بوسطن
        
    • مِنْ بوسطن
        
    • من بوسطون
        
    • في بوسطن
        
    1 tane Boston'dan batıya gidiyor, ve American 11 Washington'a geliyor! Open Subtitles لدينا واحدة متجهه غربا من بوسطن وأميريكان 11 متجهه إلى واشنطن
    Biz gerçekten Kaliforniya ve Nevada'yı kapsadık ve Boston'dan Washington'a kadar kadar sahil şeridini de. TED وفي هذه الآونة تمَّت تغطية كل من كاليفورنيا ونيفادا والساحل الشرقي من بوسطن إلى العاصمة.
    Boston'dan New York'a ilk uzun mesafe hattı 1885'te telefon ile kullanıldı. TED أول خط مكالمات طويلة من بوسطن إلي نيويورك أُستُخدم في العام 1885 في خدمة الهاتف.
    Hem burada, hem de Boston'dan New Orleans'a kadar bütün limanlarda işin bitti. Open Subtitles انت ميت فى هذا الشاطىء وكل الشواطىء من بوسطن الى نيو اورلينز
    Konteynırlardan bahsettim Boston'dan gelen deniz nakliyesini anlattım. Open Subtitles الحاويات، والشحنات مِنْ بوسطن.
    Boston'dan Le Havre ve Liverpool'a giderdik. Open Subtitles من بوسطون إلى ليفربول ثم هافر و العوده ثانيه
    Maine'deki grup evleri maalesef doluymuş ama Boston'dan iki evle irtibata geçmemizi sağladılar. Open Subtitles ''المساكن الجماعيّة في ''ماين ممتلئةٌ لسوء الحظّ. ''لكنّهم أرشدونا إلى مسكَنين في ''بوسطن.
    Her hafta Boston'dan Golden Gate'e gemiler kalkıyor. Open Subtitles تبحر القوارب من بوسطن اسبوعيا متجهة الى البوابات الذهبية
    Boston'dan dönerken onunla tartıştığımda çok açık konuştum ve bu ona zor geldi. Open Subtitles وعندما ارتاح معي كنا في طريق العودة من بوسطن كنت صريحاً وصعباً جداً معه
    Hayır,hayır.Boston'dan LAX'e American 11. Open Subtitles لا لا، إنها من بوسطن إلى لوس أنجلوس أميريكان 11
    Boston'dan LAX'e giden başka bir 767. Open Subtitles هو أيضا طراز 767 من بوسطن إلى لوس أنجلوس
    Anlaşıldı.Boston'dan LA'e giden Delta 1989, Olası bir uçak kaçırma.. Eagle Uçuş 248, 134.6 frekansından Cleveland Merkez ile temas kurun., John, Boston Merkezden olası bir kaçırma daha var! Open Subtitles حسنا.من بوسطن إلى لوس أنجلوس دلتا 1989 اختطاف محتمل جون.هناك عملية اختطاف محتملة من بوسطن
    Oraya vardığımda adamın biri Boston'dan kalkan uçak dedi. Open Subtitles وصلت هناك وأخبرني رجل أنها الطائرة المقلعة من بوسطن.
    Jay Leno ise Boston'dan alelade bir adamdır. Open Subtitles و ايضا جاي لينو انه مجرد شخص عادي من بوسطن
    Gizli bir operasyonla hava yoluyla Boston'dan Bethesda'ya götürüldü. Open Subtitles و تم نقلها جويا من بوسطن لباثيثدا بسرية مفرطة
    Chapo Benavidez, Boston'dan MS-13 çete üyesi. Open Subtitles تشابو بينافيديز و هو من عصابة أم أس 13 من بوسطن
    Aklım tam anlamıyla salgınla işgal olmuş olarak Boston'dan geldim. Open Subtitles لقد جئت من بوسطن بالضبط مع جدري وزنها بشكل كبير على ذهني.
    Boston'dan Beyrut'a kadar birlikte duruyoruz. TED من بوسطن إلى بيروت، نقف متحدين.
    O da beni Boston'dan Cambridge'e en kısa yol olan Massachusetts caddesi (Mass. cad.) TED الذي أرشدني إلى شارع "ماساشوستس"، أقصر الطرق من بوسطن إلى كامبريدج.
    Tanışıyor muyuz? O da Boston'dan. Open Subtitles انه من بوسطن ايضا ولا بد أنك لا تعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more