"bozabilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • فكة
        
    • يفسد
        
    • يستطيع إبطالَ التعويذة
        
    • صرافة
        
    • إبطال
        
    • يستطيعُ إبطالَ
        
    • فكّة
        
    • فكه
        
    • يعرقل
        
    • يمكن كسر
        
    • يمكنك صرف
        
    • قادر على كسر
        
    • ان يصيب
        
    Bir doları bozabilir misin? Open Subtitles هل لديك فكة دولارات؟ لا , إحتفظي بها , تعملين بجد
    20'lik bozabilir misin? Open Subtitles مرحبا .. هل معك فكة 20 دولار ؟
    Şu an çok kırılgan, en ufak bir yanlış anlaşılma... herşeyi bozabilir. Open Subtitles إنها رقيقة جداً بحيث أن أدنى خطأ قد يفسد كل شيء
    - 100 doları bozabilir misiniz? - Şaka mı yapıyorsun? Open Subtitles أرجو أن تكون لديك صرافة 100 دولار - أنتِ تمزحين -
    Gerçeği bilen sadece bir kişi var ve sadece bir kişi laneti bozabilir. Open Subtitles شخصٌ واحدٌ فقط يعرف الحقيقة، و واحدٌ فقط يستطيع إبطال تعويذتها
    Sadece bir kişi gerçeği biliyor ve sadece bir kişi laneti bozabilir. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting\fs30}شخصٌ واحدٌ فقط يعلمُ الحقيقة و شخصٌ واحدٌ فقط يستطيعُ إبطالَ تعويذتها
    Kimse 50 sent kağıt para bozabilir mi? Open Subtitles هل من أحد يملك فكّة لورقة خمسين سنت ؟
    2 dolar bozabilir misiniz? Open Subtitles هل لديك فكه 2 دولار
    Nyah! O adam tek başına Şeytani Konseyin planını bozabilir. Open Subtitles هو الوحيد الذى يمكنه أن يعرقل خطة مجلس الشر
    Otomatik satış makinesi için 50 dolar bozabilir misin? Open Subtitles هل أستطيع أن أحصل على فكة بخمسين
    1000 dolar bozabilir misiniz? Open Subtitles هل لديك فكة ألف ؟
    Bana 100 dolar bozabilir misiniz? Open Subtitles أمعك فكة 100دولار للفاتورة؟
    Kendimizi kaybetmeyelim. Bu işin hepsini bozabilir. Open Subtitles لنحتفظ برؤوسنا، من شأن هذا أن يفسد الصفقه
    Kutuplardan söz ederken buzulların erimesi Atlantik akıntısını bozabilir demiştin. Open Subtitles هل تتذكر ما قلته فى نيو ديلهى عن أن ذوبان القطب قد يفسد تيار المحيط الأطلنطى الشمالى نعم
    100 doları bozabilir misin? Open Subtitles ألديك صرافة مائه دولار؟
    20'liği bozabilir misin? Open Subtitles هل لديك صرافة عشرين دولاراً
    Gerçek sevgi her laneti bozabilir ve sen de çünkü bu seni oluşturan şey. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ قادر على إبطال أيّ لعنة وكذلك أنتِ قادرة لأنّ هذا معدنكِ
    Sadece bir kişi gerçeği biliyor ve sadece bir kişi laneti bozabilir. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting\fs30}شخصٌ واحدٌ فقط يعلمُ الحقيقة و شخصٌ واحدٌ فقط يستطيعُ إبطالَ تعويذتها
    Affedersiniz, $10,000 banknot bozabilir misiniz? Open Subtitles المعذرة، ألديك فكّة لورقة 10.000دولار ؟
    Hey 20yi bozabilir misin? Open Subtitles هل لديك فكه 20 دولار؟
    Bu alarm radyo dalgalarını karıştırıp bozabilir mi? Open Subtitles هل يمكن أن يكون جرس الإنذار هذا هو من يعرقل إشارة المذياع؟
    Negatiflik ve şüphe kolayca bağlantıyı bozabilir. Open Subtitles التشاؤم والشك يمكن كسر بسهولة الاتصال.
    Bu paraları bozabilir misin bana? Open Subtitles هل يمكنك صرف هذه لي؟
    Hissedebiliyorum, hissedebiliyorum Biri her an büyüyü bozabilir Open Subtitles أستطيع الشعور أن هناك شخص قادر على كسر التعويذة اليوم
    Kutuplardan söz ederken buzulların erimesi Atlantik akıntısını bozabilir demiştin. Open Subtitles هل تتذكر الحديث عن تجمد العالم وانه يمكن ان يصيب شمال الأطلسي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more