"bree van de" - Translation from Turkish to Arabic

    • بري فان دي
        
    Bree Van de Kamp hayatını daima zarafet ve saygınlıkla yaşamak istedi. Open Subtitles بري فان دي كامب أرادت ان تعيش حياتها دائما برقي و كياسة
    Bree Van de Kamp güçlü bir adam karşısında... kendini çaresiz buldu. Open Subtitles بري فان دي كامب وجدت نفسها دون حيلة في وجه رجل قوي
    Ben Bree Van de Kamp. Trip ile konuşabilir miyim lütfen. Open Subtitles مرحبا.انا بري فان دي كامب هل يمكنني أن أتحدث مع تريب؟
    Yıllar geçtikçe, Bree Van de Kamp kayınvalidesinin unutkanlığı konusunda daha da fazla endişeleniyordu. Open Subtitles ..على مر السنين بري فان دي كامب نضجت مهتمه بشكل متزايد على نسيان عمتها
    Bree Van de Kamp içkiyi bırakmaya karar verdiğinde alkolden uzak durmak için 12 adımlık bir listesi vardı. Open Subtitles عندما قررت بري فان دي كامب التوقف عن معاقرة الخمر فأن خطتها للبقاء صاحية الالتزام ببرنامج 12 خطوة للمدمنين المجهولين
    Bree Van de Kamp zaman zaman evini zararlı böcekler tarafından istale edilmiş halde buluyordu. Open Subtitles بري فان دي كامب في مرات قليلة وجدت ان منزلها تم غزوه من قبل كائنات متطفلة
    Koşullar ne olursa olsun Bree Van de Kamp daima kendini kontrol etmenin bir yolunu buldu. Open Subtitles لا يهم ما هي الظروف بري فان دي كامب وجدت الطرق دائما لتكون مسيطرة
    Bree Van de Kamp'in morali ne zaman bozuk olsa teselliyi pişirmede bulurdu. Open Subtitles كلما شعرت بري فان دي كامب بالإحباط وجدت السلوى في القيام بالخبز
    Bree Van de Kamp ise dayak yemeye ne kadar yaklaştığından... Open Subtitles و بري فان دي كامب لم يكن عندها فكرة كم كانت قريبة من ان تتلقى الضرب
    Chuck ile kız arkadaşı Bree Van de Kamp üzerinden tanışmıştım. Open Subtitles لقد التقيت بتشاك عبر حبيبته بري فان دي كامب
    Bree Van de Kamp Hep mükemmel ününden hoşlanırdı Open Subtitles بري فان دي كامب امتازت دوما بسمعة ممتازة
    Bree Van de Kamp her sabaha... son haberlere yetişerek başlıyordu. Open Subtitles بري فان دي كامب بدأت كل صباح بمتابعة أحدث الأخبار
    Bree Van de Kamp herşeyin zevkle ve onurla yapılması gerektiğine inanırdı. Open Subtitles أمنت بري فان دي كامب ان كل شيء يجب ان يتم برقي و كياسة
    Bree Van de Kamp tutuklandığından beri, çok farklı duygular yaşamıştı. Open Subtitles منذ ان اعتقلت بري فان دي كامب اختبرت مجموعة كبيرة من العواطف
    Evet, Bree Van de Kamp tutuklandıktan sonra, karmaşık duygular yaşadı. Open Subtitles نعم بعد ان اعتقلت بري فان دي كامب شعرت بمجموعة من العواطف
    Bree Van de Kamp'ın duruşması yarın başlıyor. Open Subtitles محاكمة بري فان دي كامب من المقرر ان تبدأ غدا
    Bree Van de Kamp'a karşı insanlar hususunda, ifadeleri almak için buradayız. Open Subtitles في قضية الإدعاء العام ضد بري فان دي كامب نحن هنا لأجل البيانات الافتتاحية
    Bree Van de Kamp'ın arkadaşları size, onun dürüst, doğru ve tutkulu bir kadın olduğunu söyleyecekler. Open Subtitles أصدقاء بري فان دي كامب سيخبرونكم انها إمرأة صادقة و مستقيمة و متعاطفة
    Bree Van de Kamp alkoliktir, hafifmeşrep bir kadındır. Open Subtitles بري فان دي كامب مدمنة كحول و ذات أخلاق منحلة
    Bree Van de Kamp davasının savcısıyım. Open Subtitles انا المدعية العامة في قضية بري فان دي كامب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more