"brenna" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيرنا
        
    • برينا
        
    • برينان
        
    Brenna, fikirlerimden etkilendiğini biliyorum, ne oldu? Open Subtitles - بيرنا أنت كنت مهتمة بهذا المشروع -ماذا حصل؟
    Onlar Brenna'ya yakın olup özel muamele görmek istiyorlar. Open Subtitles - هم يحاولون أن يتقربوا من بيرنا لذا -هم يستطيعون الحصول على معالجة خاصة
    Brenna'yı şeye götürürsek iyi olur, uh... Open Subtitles - - بيرنا ستكون بخير لو ذهبنا بها إلى آه
    Brenna beni görmek istiyor. Open Subtitles - برينا تريد رؤيتي تريد أن تسمع
    Bence Rahibe Brenna kendi canına kıydı. Belki de bahsettiğin şu zehirle. Open Subtitles أظنّأنّالراهبة(برينا)هيمن أودتبحياتها، ربما بواسطة ذلك السُمّ الذى ذكرته.
    Ancak Dr. Brenna'ın bilim adamı takımı gelişmiş röntgen tekniklerini kullanarak bu parçacıkların yoğunluğunun çevresindeki kemik ile aynı olmadığını buldu. Open Subtitles و من خلال تقنيات الصور الشعاعية الرقمية المتطورة الخاصة بفريق الطبيبة برينان من العلماء اكتشفوا بأن كثافة هذه الشظايا هي ليست نفس كثافة العظم المحيط بها
    Nick ve Ashley, Max ve Wei, Brenna ve Patrick. Open Subtitles نيك وأشلي ، ماكس و واي بيرنا و باتريك
    Brenna'ya söyleyin, onu yarın görmek istiyorum. Open Subtitles - - اخبر ي بيرنا أني أريد أن أرها غدا
    Bizi yargıladılar, Brenna. Open Subtitles - - لقد أصدروا حكما علينا بيرنا
    Onu Brenna'nın odasına götürmem emredildi. Open Subtitles - - أنا عندي أمر لأخذه إلى بيرنا
    Brenna'yı vurdular! Open Subtitles -لا تستمعوا إليهم لقد اصابو بيرنا
    Brenna Flaugher karanlık enerjinin nasıl güçlü olduğunu ölçerek, bu bilmeceyi çözme yolunda plan yapıyor. Open Subtitles (بيرنا فلاور) عملت على حل هذه المعضلة بقياس قوة الطاقة المظلمة
    Neden Brenna onu dinler ki? Open Subtitles - - لماذا بيرنا تستمع لها؟
    Jonah, Therra, Brenna'nın ofisine gidin. Open Subtitles - جوهن ثيرا -اذهبوا إلى بيرنا
    Brenna bunları bir kaç saat almamın sakıncası var mı? Open Subtitles (بيرنا)، أتمانعين لو... استعرت هذه الملفات لساعتين؟
    Rahibe Brenna da böyle düşünenler arasındaydı. Sana gerçeğin söylenmesi gerektiğini savundu ama eline böyle bir şans hiç geçmedi. Open Subtitles الرّاهبة( برينا)ظنتبذلك،جادلتبشأن، أنّ نـُخبركَ الحقيقة ، لكنـّها لم تواتيها الفرصة.
    Brenna'ya, onu zehirleyecek kadar yaklaşmadı. Open Subtitles لم تقترب بما يكفي من (برينا) لتصيبها بالسم.
    Tek bildiğim Rahibe Brenna'nın Başrahibe'ye karşı çıktığı ve artık ölü biri olduğu. Open Subtitles كلّ ما أعلمه أنّ الأخت برينا تحدثت ضدّ كبيرة الرّاهبات ، و الآن (برينا) ميّتة.
    Burada kalırsam sonum Rahibe Brenna gibi olur. Open Subtitles لو بقيت هنا , سينتهي أمري مثل الرّاهبة (برينا).
    Dr. Brenna, bana tamamıyla 1263 kemik parçası bıraktı. Open Subtitles لقد تركتني الد. (برينان) مع 1263 شظيّة عظام بالضبط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more