Brezilya ve Küba'dan 50.000 metrik ton şeker ithal ediyoruz. | TED | نحن نستورد 50،000 طن متري من السكر من البرازيل وكوبا. |
Brezilya GSYİH'nin sosyal gelişme yönünde ilerlemesinde oldukça iyi bir iş başarıyor. | TED | البرازيل بعقلانية تقوم بعمل جيد بتحويلها الإنتاج الإجمالي المحلي إلي تقدم اجتماعي. |
Brezilya'dan Hindistan'a, Meksika'ya, Alabama'ya, Çin'e, İsrail'e, Filistin'e, Vietnam'a kadar. | TED | من البرازيل الى الهند، المكسيك، الاباما، الصين، إسرائيل، فلسطين، فيتنام. |
Evsahibi kadın bana herşeyi sattığını ve dün gece Brezilya'ya gittiğini söyledi. | Open Subtitles | صاحبة المنزل قالت لي انها ذهبت الليلة الماضية, باعت كل شي,وذهبت للبرازيل |
Ya ben ne yapayım? Babamı görmeye Ta Brezilya'ya gideceğim... | Open Subtitles | انا , سوف اذهب الى اهلي بالبرازيل يالها من مأساه |
Buradaki Güney Kore’yi, şuradaki Brezilya ile karşılaştırmak istiyorum. Buradaki işareti gözden kaçırdım. | TED | أريد أن أقارن كوريا الجنوبية، وهي تلك البلد، مع البرازيل وهي تلك البلد. |
Merkezi Meksika, Ekvador ve Brezilya'da büyük miktarlarda ince taneli gaz. | Open Subtitles | تركيزات ضخمة من غاز الأثر في منتصف المكسيك، إكوادور، و البرازيل |
Emirlerim onu Brezilya'ya kadar izlemek. Bunu uzun zaman önce aştım. | Open Subtitles | أوامرى كانت أن أتبعة حتى البرازيل و قد تجاوزتها منذ مدة |
Emirlerim onu Brezilya'ya kadar izlemek. Bunu uzun zaman önce aştım. | Open Subtitles | أوامرى كانت أن أتبعة حتى البرازيل و قد تجاوزتها منذ مدة |
Brezilya 1950 Dünya Kupası'nı kaybediyor... 200000 taraftar derin bir sessizliğe büründü.. | Open Subtitles | البرازيل تخسر كأس العالم 1950 000 الف متفرج يقفون في صمت رهيب |
Brezilya galibiyete çok yakın ve bu onları gelecek haftaki yarı finalde | Open Subtitles | يبدو ان البرازيل يمضي بعيدا مع هذا الهدف الذي سيؤهلهم لمواجهة فرنسا |
İsveç ile karşılaşacak... ve tabi ki Fransa, Brezilya önünde favori.. | Open Subtitles | حيث سيواجه السويد على الارجح فرنسا بالتأكيد مرشحة اكثر من البرازيل |
Şey, çünkü Brezilya ve A.B.D. arasında iade sözleşmesi yok. | Open Subtitles | بسبب أنه لا يوجد اتفاقية تسليم بين البرازيل والولايات المتحدة |
Brady'nin öldürüldüğü gün bir müşteriye, Brezilya'ya giderken eskort ediyordum. | Open Subtitles | إيصالات السفر عندما حدث القتل كنتُ أرافق عميلاً إلى البرازيل |
Seksi asistanı ve tüm o parayla Brezilya'ya uçacağını sanıyordu. Brezilya, sevdim. | Open Subtitles | كان يعتقد أنّه في طريقه إلى البرازيل مع مساعده ، وجميع الأموال |
- Aptalsın, Brezilya en iyisidir. - O savunmayla değil. | Open Subtitles | انت غبى منتخب البرازيل هو الافضل ليس بوجود ذلك الدفاع |
Hava alanlarına dağıldık. Brezilya'ya gittik. Çin ve Hindistan'a, Bentonville'e Arkansas'a ve Washington'a ve Sacramento'ya gittik. | TED | ذهبنا للبرازيل ، للصين وللهند، ذهبنا الى بينتونفيل ، أركانساس ، وللعاصمة واشنطن وكلك لـ سكرامنتو. |
Geçmiş tek çocuk politikası ile Çin darbe alacak, Aynı zamanda Brezilya da ve Rusya da. | TED | بالإضافة للبرازيل وروسيا ستعاني الصين مع سياسة الطفل الواحد أيضا، من تلك الأزمة. |
Ve bu inekler genellikle Güney Amerika'da Brezilya'da, Arjantin'de yeniliyor. Buradan başka yerlere ihraç edilmiyorlar. | TED | والتي سنستهلكها نحن. وتستهلك هذه اللحوم أساسا بأمريكا الجنوبية، بالبرازيل والأرجنتين. فلا يتم تصديرها إلى هنا. |
Bütün ülke, bütün Brezilya'lılar bugünkü maça odaklı ve maçı ilemek için bir araya geldiler... | Open Subtitles | الامة بحالها ستصمت هذا اليوم كما هو حال كل برازيلي من كل انحاء العالم جائوا معا لمتابعة المباراة العظيمة |
Dünya Kupası'nda daha önce görülmedik sertlikte geçen maçta ilk 11'de başlayan 3 Brezilya'lı oyuncu birden sakatlandı. | Open Subtitles | و لأول مرة في تاريخ كأس العالم كانت المباراة عبارة عن معركة دموية تعرض خلالها ثلاثة من لاعبين المنتخب البرازيلي للاصابة |
Değil mi? Brezilya müziği yalnızca başlıca müzik şirketlerinin gereklerine cevap vermiyor. | TED | صحيح؟ كما تعلمون، مشهد الموسيقى البرازيلية ليست مجرد إجابة على العناوين الرئيسية. |
Ve heryerden Brezilya'lılar gelip bizi izledi.. | Open Subtitles | و البرازيليين اينما كانوا يأتون ليشاهدونها |