"brochant" - Translation from Turkish to Arabic

    • بورشانت
        
    • بروشانت
        
    "Bayan Brochant'ın arkadaşıyım, O'na nasıl ulaşabilirim?" derim. Open Subtitles اقول : أنا صديق للسيدة بورشانت ، اين اجدها ؟
    Alçak Brochant koca evinde bir başına sarhoş olur, iyi Pignon evine söylenerek gider: Open Subtitles بورشانت اللئيم . يسكر لوحده في مخمده الكبير ، و بينيون الطيب يأتي ويقول :
    Bayan Brochant, iki saattir kocanızın sizi bulmaya çalıştığını gördüm. Open Subtitles سيدة بورشانت ، لساعتين شاهدت زوجكِ يحاول إيجادكِ
    Biliyorum ki aşk için ölünebilir Bayan Brochant. Open Subtitles أعلم أن الشخص يموت بسبب الحب ، سيدة بورشانت.
    Bay Brochant arıyor. Open Subtitles سيد بروشانت سيتحدث معك .
    O iyi, Bayan Brochant iyi, herkes iyi. Open Subtitles إنها بخير ، سيد بورشانت بخير . الكل بخير .
    Her zaman sizinleyim Bay Brochant. Daima. Open Subtitles أنا سندك سيد بورشانت ، حتى النهاية .
    Pierre Brochant için. Open Subtitles من اجل بيير بورشانت.
    Bayan Brochant'ın eve geri geldiğini söylemek için aradım. Open Subtitles اتصلت لأقول أن السيدة بورشانت عادت .
    İyi geceler Bay Brochant! Open Subtitles . تصبح على خير ، سيد بورشانت
    3 yıl önce Michel Brochant'ı denetlemiştim. Open Subtitles لقد فتشت ميشيل بورشانت قبل 3 سنوات .
    Mesleğiniz nedir, Bay Brochant? Open Subtitles ما هو عملك ، سيد بورشانت ؟
    Acele et! Zavallı Bay Brochant boktan durumda. Open Subtitles أسرع ، المسكين بورشانت في ورطة .
    Zavallı Bay Brochant... Open Subtitles المسكين بورشانت..
    "Brochant alçağın teki, Pignon çok dürüst!" Open Subtitles " بورشانت لئيم " " بينيون سقيم "
    Bayan Brochant'la konuşmalıyım. Open Subtitles يجب أن أحادث السيدة بورشانت.
    - Bayan Brochant size, Professör. Open Subtitles سيدة بورشانت معك ، بروفيسور.
    İşte burada Bayan Brochant! Open Subtitles ها هو ، سيدة بورشانت.
    Brochant Yayımevi. Open Subtitles دار نشر بورشانت معك .
    İyi geceler Bay Brochant. Open Subtitles تصبح على خير ، سيد بورشانت .
    Elveda, Bay Brochant. Open Subtitles وداعا ، سيد بروشانت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more