Bay Brooder bir gölet buldu, biz de mataralarınızı doldurduk. | Open Subtitles | سيد (برودر) عثر على بركة وملأنا حافظات المياة الخاصة بك |
Bay Brooder az önce iki Meksikalıya aşikâr kaderin anlamını öğretti. | Open Subtitles | .. (السيد (برودر .علمّ للتو مكسيكيين معنى القدر .. |
Brooder da o Meksikalıları infaz edip işleri daha beter hâle getirmeyecekti. | Open Subtitles | و(برودر) ما كان عليه قتل أولئك المكسكيين ويزيد الأمر سوءً |
Brooder, buraya birilerini kurtarmaya geldik, katliam yapmaya değil. | Open Subtitles | برودر)، نحن هنا لعملية إنقاذ) وليس لإحداث مذبحة |
Brooder, Doktor Taylor'ı uyandır. | Open Subtitles | سيّد (برودر) أخبر الدكتور (تايلور) |
Bay ve Bayan O'Dwyer, bendeniz John Brooder. | Open Subtitles | سيّد و سيّدة (أودواير) أنا (جون برودر) |
Biz Brooder'ın dürbününü kullanırız. | Open Subtitles | سنستخدم مُنظار (برودر) الألماني |
- Brooder da birini öldürdü. - Üç o hâlde. | Open Subtitles | برودر) قتل واحد) - ثلاثة إذًا - |
- İyi akşamlar Bay Brooder. | Open Subtitles | مساء الخير يا سيّد (برودر) |
Duydun mu Brooder? Bu yaptığın doğru değildi. | Open Subtitles | أتسمعني يا (برودر)؟ |
Brooder, yanına sadece en gerekli eşyalarını al. | Open Subtitles | برودر)، اضغط) معداتك الهامة |
Elveda Bay Brooder. | Open Subtitles | (وداعًا، يا سيد (برودر |
Brooder. | Open Subtitles | .. (برودر) |
Bay Brooder. | Open Subtitles | (سيد (برودر |
- Brooder? | Open Subtitles | برودر)؟ |