"brooklyn köprüsü'nün" - Translation from Turkish to Arabic

    • جسر بروكلين
        
    Brooklyn Köprüsü'nün diğer tarafına. Bence en iyi plan bu. Open Subtitles وإلى الخارج ، إلى جسر بروكلين أعتقد أنها أفضل خطة
    Brooklyn Köprüsü'nün karşısında... bulamayacakları bir yer biliyorum. Open Subtitles طبعاً ، أعرف مكاناً عبر جسر بروكلين حيث لن يتمكن أحد من العثور علينا
    Brooklyn Köprüsü'nün tepesine çıkardım ayak bileklerime kilolarca taş bağlardım başıma da farelerle dolu bir torba geçirirdim... Open Subtitles كنت لاقف على اعلى جسر بروكلين مع 100 باوند من الصخور مربوطه حول رجلي وكيس من الفئران ملفوف حول رأسي
    Brooklyn Köprüsü'nün altındaki sihirli hazırlık okulunda troller? Open Subtitles اقزام فى مدرسة اعدادية لتعليم السحر تحت جسر بروكلين
    Sonra birden kendimizi Brooklyn Köprüsü'nün altındaki depoda bulduk. Open Subtitles ثم، فجأة، لقد انتهى فينا الامر في هذا المستودع تحت جسر بروكلين.
    Brooklyn Köprüsü'nün yakınlarındaymış. Open Subtitles انه متجه للشارع ألأمامي باتجاه جسر بروكلين
    Şu anda Brooklyn Köprüsü'nün altında seninle buluşmayı bekliyor. Open Subtitles و الآن إنها تنتظرك لتقابلها تحت جسر (بروكلين)
    Yetkili merciiler, Brooklyn Köprüsü'nün kapandığını açıkladı. Open Subtitles *الشارع ال 118 شرقياً،هارليم* أعلنت السلطات أن جسر بروكلين...
    Yetkili merciiler, Brooklyn Köprüsü'nün kapandığını açıkladı. Open Subtitles السلطات أعلنت للتو أن جسر (بروكلين)
    Brooklyn Köprüsü'nün altı size uygun mu? Open Subtitles تحت جسر (بروكلين)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more