"buçuk sene önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • منذ سنة ونصف
        
    • قبل عام ونصف
        
    • قبل سنة ونصف
        
    Bir ara sürekli iş değiştirdi ve böylece bir buçuk sene önce otoparktaki işi buldu. Open Subtitles طرد من عدة وظائف لفترة من الوقت، ولهذا السبب عمل في مرآب سيارات منذ سنة ونصف
    Bir buçuk sene önce kemik tümörüm vardı. Open Subtitles أصبت بلمسة من سرطان العظم منذ سنة ونصف
    Adamımızı bir buçuk sene önce yakaladık. Toby Wadenah. Open Subtitles لقد حصلنا عليه منذ سنة ونصف إنه (توبي وادناه)
    Sadece şunu biliyoruz: Bir buçuk sene önce almış ve tamamını nakit ödemiş. Open Subtitles مُجرّد أنّ الضحيّة إشتراها قبل عام ونصف تقريباً، ودفع المبلغ نقداً بالكامل.
    Savcılık ekibin öldürülmeden önce Vikram seni aramadan önce tetikçiler ateş etmeden önce bir buçuk sene önce LokSat'ı biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف عن " لوكسات " قبل عام ونصف قبل أن يقتل فريقك " قبل ان يصل لك " فيكرام
    Bana Rachel de. Yaklaşık bir buçuk sene önce vitamin şirketinde işe başladım. Open Subtitles ادعيني " رايتشل" لقد بدأت شركة فيتامينات قبل سنة ونصف
    Bir buçuk sene önce. Open Subtitles قبل سنة ونصف مضت
    Bir buçuk sene önce başladı. Open Subtitles بدأت الأزمة منذ سنة ونصف
    Hayır. Bir buçuk sene önce Wall Street'teydim. Ve ondan önce de otobüs sürüyordum. Open Subtitles قبل عام ونصف عملت في " وول ستريت" وقبل ذلك قدت باص
    Bir buçuk sene önce teşhis konuldu ve doktorum hemen o gün kemoterapiye başlarsam zehirlerini alırsam, bir beş sene daha için 3'te 1 şansım olurmuş. Open Subtitles تم تشخيصي قبل عام ونصف وقال لي الطبيب اذا بدأت علاجي الكيماوي ذلك اليوم اذا اخذت السم سيجعلها 1-3 سنوات اقصر من جعلها 5 سنوات
    Bir buçuk sene önce yazmış. Open Subtitles كتبتها قبل سنة ونصف انظر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more