"buçukta" - Translation from Turkish to Arabic

    • والنصف
        
    • النصف
        
    • والنّصف
        
    Akşam on buçukta ise serbest bıraktı. O zamana dek arkadaşları bekliyordu. Open Subtitles ثم أطلق سراحهم في العاشرة والنصف وبحلول الوقت أصبح رجاله منتظرون جاهزون
    Her ayın aynı günü saat tam 4 buçukta gidiyor. Open Subtitles إنهُ دائماً نفسُ اليوم من الشهر وتماماً في الرابعة والنصف
    Saat yedi buçukta başlıyor. Saat neredeyse yedi buçuk oldu. Open Subtitles لكنها ستبدأ عند السابعة والنصف والوقت الآن السابعة والنصف تقريباً
    Öğleden sonra üç buçukta. Ama yatmadan önce bütün eşyalarımızı hazırlayalım. Open Subtitles عند الثالثة و النصف ظهراً, لكننا سنحزم حقائبنا قبل النوم
    Yarın iki buçukta, Bishop's Park'ı. Sadece beş dakika! Beni bir daha asla görmeyeceksiniz. Open Subtitles غدا فى الثانيه و النصف بحديقة بيشوب خمس دقائق ولن ترانى أبدا بعد ذلك
    Yarın sabah saat altı buçukta onların üzerine ağ atmaya hazırım. Open Subtitles في السادسة والنصف صباحاً سأكون جاهزاً لرمي شبكة عليها.
    Babam, her sabah sekiz buçukta aşağıda kahvaltı yapar ve ben her zaman ona eşlik ederim. Open Subtitles أبي يتناول الفطور بالطابق سفلي في الثامنة والنصف كل صباح
    Arta kalan zamanında saat dokuz buçukta, ofisinizin kapısını açarak size seslendi. Open Subtitles لكنه كان حر التصرف بحلول التاسعة والنصف وجاء لمكتبك داخل من خلال الباب الجانبي
    Saat dokuz buçukta randevum var. Open Subtitles لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى
    Son on gündür gece tam üç buçukta uyanıyorum. Open Subtitles كل يوم وعلى مدى الـسنوات الـعشر الماضية كنت استيقظ عند الساعة الثالثة والنصف صباحاّ
    Demek saat üç buçukta kalkıp tavana bakarken yalnız değildiniz? Open Subtitles عندما استيقظت في الثالثة والنصف صباحاّ لتتأمل السقف،
    İki buçukta gel, konuşuruz. Open Subtitles تع لي الساعة الثانية والنصف و سنتكلم بالموضوع
    öğleden sonra iki buçukta yorulurlar. Nasıl oldu da senden bahsetmeye başaldık Open Subtitles بحلول الثانية والنصف يكونون منهكين، كيف عدنا لمناقشة مشكلتك؟
    Saat dokuz buçukta randevum var. Open Subtitles لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى
    - Lil, bir buçukta burdan ayrılmalıyım - Dört! Open Subtitles ليل اخبرتك يجب ان اخرج قبل العاشرة والنصف مهما حدث
    Harika. Yarın sabah sekiz buçukta görüşmek üzere. Open Subtitles عظيم نلتقي الساعة الثامنة والنصف صباح الغد
    Çünkü geçen hafta 2 dedin, ve ben 6 buçukta geldiğimde sizler kalkıyordunuz. Open Subtitles ففي الأسبوع الماضي , قلت في عند السادسة والنصف وعندما وصلت كنتم في طريقكم للرحيل
    Saat dokuz buçukta da hayattaydı. Open Subtitles لقد كان على قيد الحياة في التاسعة والنصف
    Onunla saat on buçukta Centre du Marais'de buluşmamı istedi. Open Subtitles قالت لي بأن ألتقيها في مركز دو مارياس في الساعة العاشرة و النصف
    Yedi buçukta kalkmak istediğini sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن عليك أن تستيقظ قبل السابعه و النصف
    Onunla saat dokuz buçukta buluştum ve her şey çok kötü oldu. Open Subtitles لقد قابلته في التاسعة و النصف و كان الأمر سئ
    Tamam, bir kaç satış işlemim var onları halledip 3 buçukta gelirim tatlım. Open Subtitles سأنهي إجتماع المبيعات وألقاكِ- عند الثّالثة والنّصف يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more