Bir içki içmek istedi ve biliyorum, Bu çılgınca... | Open Subtitles | أرادت ان تحظى بشراب و أعلم ان هذا جنوني |
Babam hakkında düşünüyorsun ve Bu çılgınca. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تفكرين في أبي... وأنّ هذا جنوني |
- Biliyorum, Bu çılgınca. Sanırım kredi almam lazım. | Open Subtitles | أعرف، ذلك جنون أعتقد أن علي الحصول على قرض |
- Bu çılgınca. - Hepsi çok mantıklı. | Open Subtitles | ـ ذلك جنون ـ الأمر كله يؤدى للجنون |
Ben çok zaman harcadım, Bu çılgınca. | Open Subtitles | لقد أضعت الكثير من الوقت إنه جنون |
Buradan uzaklaşmalarını istiyorum. Bu çılgınca ama... | Open Subtitles | أريدهم أن يرحلوا من هناك انه جنون |
Bu çılgınca. Bir akıllı verici yaralanmaları önleyebilir çünkü akıllı priz takıldığı farkedilene kadar güç her zaman kapalıdır. | TED | وهذا جنوني. المستجيب الذكي يمنع الجروح لأن الكهرباء دائماً مطفأة، حتى يتم يضبط المقبس الذكي. |
Bu çılgınca! Ahır ineklerle dolunca sütü satın almak zorundayız! | Open Subtitles | هذا جنون أيجب أن نشتري اللبن و الأسطبل مليء بالأبقار؟ |
Bu çılgınca. | Open Subtitles | يعتبر هذا جنوناً , فقط فقط اللحاق بالجاموس |
Kendini hırpalama. Bu çılgınca. Harikaydın. | Open Subtitles | لا تهزمي نفسك, هذا جُنون أنتِ مُذهلة |
Bu çılgınca dostum. | Open Subtitles | ـ أنت ـ هذا جنوني للغاية، يا رفيقي |
Bu çılgınca. Ben sadece Cleopatra'yı oynadım. | Open Subtitles | هذا جنوني لأنني لعبت دور (كليوباترا) منذ وقت قصير |
Hadi, Bu çılgınca. | Open Subtitles | هيا الآن، هذا جنوني قليلا ً |
Bu çılgınca, gidip... | Open Subtitles | هذا جنوني علي الذهاب |
Evet Bu çılgınca. | Open Subtitles | هذا جنوني بالتأكيد |
Bu çılgınca, adamım. | Open Subtitles | ذلك جنون يا رجل |
Oh, Bu çılgınca, Bev. | Open Subtitles | ذلك جنون يا (بيف) |
Bu çılgınca. | Open Subtitles | ذلك جنون. |
Bu çılgınca çünkü dün dün bir ilişkisi olduğunu anladım. | Open Subtitles | إنه جنون لأن بالأمس بالأمس |
Buradan uzaklaşmalarını istiyorum. Bu çılgınca. | Open Subtitles | أريدهم أن يرحلوا من هناك انه جنون |
Bu çılgınca çünkü maymunların da şeyleri göreceli değerlendirdiklerini ve aslında kayıplarına kazançlarına davrandıklarından farklı davrandıklarını ileri sürüyor. | TED | هذا أمر جنوني لأنه يقترح أن القردة أيضا تقيم الأشياء بشكل نسبي وتعامل الخسارة بشكل مختلف عن تعامل الربح. |
İyi bir sebep olmadan.Bu çılgınca değil mi? | Open Subtitles | بلا سبب وجيه ، هذا ضرب من الجنون أليس كذلك ؟ |
Bu çılgınca gelecek ama gerçekten değiştiğine inanıyorum. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكن أعتقد أنه تغير فعلاً |
Bu çılgınca. | Open Subtitles | هذا جامح |