"bu çerçeve" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الإطار
        
    Bu çerçeve günümüzde önemlidir, bu karmaşada, belirsiz bir yerde, sanatçıların ve tasarımcıların bize öğretecek çok şeyleri olduğuna inanıyorum. TED و هذا الإطار مهم جدا اليوم ، في هذا التعقيد، مساحة غامضة، والفنانين والمصممين لديهم الكثير ليعلمونا، على ما أعتقد.
    Bu çerçeve, Rembrandt'ın usta çerçevecisi tarafından Iusaaset akasya ağacından yapıldı. Open Subtitles هذا الإطار صنع عن طريق رامبرانت سيد الظلال الذي استخدم خشباً من شجرة السنط
    Lif içeriği 1630 tarihlerini gösteriyor ve pigment içeriğine bakılırsa Bu çerçeve Rembrandt'ın derim. Open Subtitles محتوى الألياف تعود إلى حوالي 1630، واستنادا الى محتويات الصباغ، اقول يعود هذا الإطار الى لرامبرانت
    Şey, efendim, öyle biri bu gümüş çerçeveyi isteyebilir. Bu çerçeve böyle bir kişinin Art Deco koleksiyonuna... Open Subtitles حسناً يا سيدي، رجل كهذا ربّما يفكر بشراء هذا الإطار الفضي فهو سيتماشى مع مجموعته من القطع الفنية...
    - Bu çerçeve niye boş diye merak ediyorsunuzdur. Open Subtitles -لابد أنكِ تتسائلِ لماذا هذا الإطار فارغ
    Bu çerçeve bana elli beş mangıra patladı. Open Subtitles هذا الإطار كلفني 55 عظمة
    Ama Bu çerçeve berbat. Open Subtitles لكن هذا الإطار شنيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more