Bu üzücü, 30 yıl sonra seni bu halde görmek istemezdim. | Open Subtitles | هذا محزن, بعد 30 عام كان لا بد انك متقاعد |
Dostum, Bu üzücü. Duyduğuma çok üzüldüm. | Open Subtitles | يا رجل هذا محزن ، مؤسف سماع ذلك |
- Bu üzücü, ama gerçekten O sanki... - Cerahat mı? | Open Subtitles | هذا محزن و لكنه حقيقةً لا قيمة له ؟ |
Sizce Bu üzücü değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنَّ هذا حزين بعض الشيئ ؟ |
Bu üzücü. Babamla iyi geçindiğinizi sanıyordum. | Open Subtitles | هذا مخيب للآمال إلى حد ما توقعت أن علاقتك أنتِ وأبى جيدة |
- Ben. Sanırım, Bu üzücü. | Open Subtitles | - أنا أهتم , أعتقد بأن هذا محزن - |
Evet Bu üzücü, öyle değil mi? | Open Subtitles | أجل، هذا محزن. أليس كذلك؟ |
Tüm söylediğin "Bu üzücü" mü? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقوله؟ هذا محزن! |
Evet. Bu üzücü. | Open Subtitles | صحيح ، هذا محزن |
Bak Phyllis, üzgünüm. Biliyorum Bu üzücü. | Open Subtitles | (آسفة يا (فيليس أعرف أن هذا محزن |
Evet, Bu üzücü. | Open Subtitles | نعم... هذا محزن |
Bu üzücü. | Open Subtitles | هذا محزن |
Bu üzücü mü? | Open Subtitles | هذا محزن. |
Bu üzücü. | Open Subtitles | هذا محزن |
Bu üzücü. | Open Subtitles | هذا محزن |
Bu üzücü. | Open Subtitles | هذا محزن. |
Bu üzücü. | Open Subtitles | هذا محزن |
Ben mükemmel değilim.Bu üzücü. Bu çok üzücü. | Open Subtitles | وانا ناقصة هذا حزين جداً |
Bu üzücü. Özür dilerim. | Open Subtitles | هذا حزين انا اسف |
Bu üzücü. | Open Subtitles | هذا حزين. |
- Bu üzücü. | Open Subtitles | . هذا مخيب للآمال |