Gücüm tükenmek üzere, bu şeyden kurtulmak zorundayım. Birazdan yanındayım. | Open Subtitles | طاقتي على وشك النفاذ يجب أن أخرج من هذا الشيء |
Bu alelade bir koku değil. bu şeyden kurtulmak için bir rahibe ihtiyacın var. | Open Subtitles | تلك ليست مجرد رائحة، يلزمك كاهن للتخلص من هذا الشيء |
Bu alelade bir koku değil. bu şeyden kurtulmak için bir rahibe ihtiyacın var. | Open Subtitles | تلك ليست مجرد رائحة، يلزمك كاهن للتخلص من هذا الشيء |
Dinleyin,çocuklar, bu şeyden kaçamazsınız. | Open Subtitles | إسمعوا يا أولاد لا يمكنكم أن تهربوا من هذا الشئ |
bu şeyden hissi algılamam ve yorumlamam gerekiyor açık ve net olarak söylemeliyim ki bunu senin yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد الإحساس والتعبير يخرج من هذا الشئ وأحتاج إلى تهدئتها وأحتاج منك عمل ذلك |
Şimdi dinleyin, pek çok insan, pek çok insan yeni olduğu için bu şeyden korkacak. | Open Subtitles | الان , اسمعوا , الكثير من الناس, الكثير من الناس سيكونون مرعوبين من هذا الشيء لانه جديد , حسنا ؟ |
bu şeyden çıkan güç alışılmışın ötesinde. Daha açamadım bile. | Open Subtitles | كميّة الطاقة الصادرة من هذا الشيء تفوق الوصف، وهُو ليس شغّال. |
Ne var biliyor musun, hadi bu şeyden kurtulalım. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا، دعونا نتخلص من هذا الشيء. |
O haklı, şimdi bu şeyden kurtulalmm, Victor. | Open Subtitles | هي محقة, علينا التخلص من هذا الشيء الآن, فيكتور |
Burdan dışarı çıkmayacağım. Kendimi bu şeyden dışarı fırlattıracak değilim. | Open Subtitles | لن أخرج الى هناك لن أسمح بأن أقذف من هذا الشيء! |
Hala bu şeyden kaçıyoruz değil mi? | Open Subtitles | لقد تمتعنا بالركض من هذا الشيء. |
Artık değil. bu şeyden kurtuluyorum. | Open Subtitles | ليس بعد الآن سأتخلص من هذا الشيء |
bu şeyden çıkmak, doğmak gibi. | Open Subtitles | الخروج من هذا الشيء كالولادة من جديد |
Chibs, hava kararır kararmaz bu şeyden kurtul. | Open Subtitles | " تشيبس " تخلص من هذا الشيء بحلول الظلام |
Artık bu şeyden kaçamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكننا الاستمرار فى الهرب من هذا الشئ |
bu şeyden çay yapmam gerekiyordu,.. | Open Subtitles | . أنا أقترح عمل شاى من هذا الشئ |
- Sadece bu şeyden kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط ارغب بالإنتهاء من هذا الشئ |
Beni bu şeyden çıkarın. | Open Subtitles | اخرجونى من هذا الشئ |
Jason'ı bulursam Morrigan seni Ash'e bağlayan bu şeyden nasıl kurtaracağımı söyleyecek. | Open Subtitles | (لو وجدت (جاسون مورجان) سوف تخبرني كيف) يمكن لي ان احررك من هذا الشئ (الذي يربطك بالـ (اش |
bu şeyden kimyasal silah yapıyorlar. | Open Subtitles | تُصنع الاسلحة الكيميائية من هذا الاشياء. |