"bu şimdiye" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا أغبى
        
    • تلك أكثر
        
    Anlıyorum. Bu şimdiye dek duyduğum en saçma şey. Open Subtitles فهمت هذا أغبى كمية من الهراء اسمتعت إليها على الإطلاق
    Bu şimdiye kadar duyduğum en aptal şifre! Open Subtitles هذا أغبى رقم سرى سمعته فى حياتى
    Bu şimdiye kadar duyduğum en salak şey. Open Subtitles هذا أغبى شيء قد سمعته في حياتي
    Bu şimdiye kadar duyduğum en acıklı hikâye. Open Subtitles أتعلمون, تلك أكثر القصص حزناً سمعتها من قبل
    Bu şimdiye kadar gördüğüm güzel baba jaguar ve en uzay mekiği duvar resmi Open Subtitles مهلًا، تلك أكثر الرسومات الجدراية التي تصوّر مكّوكًا ونمرًا إثارةً على الإطلاق.
    Bu şimdiye dek duyduğum en üzücü şey. Open Subtitles تلك أكثر الروايات التي سمعتُها حزناً
    Bu şimdiye kadar söylediğin en saçma şey olmalı. Open Subtitles ربّما هذا أغبى شيء قلتيه في حياتكِ
    Bu şimdiye kadar duyduğum en aptalca soru olabilir Leorio. Open Subtitles ربّما يكون هذا أغبى سؤال سمعته في حياتي يا (يوريو).
    Bu şimdiye kadar duyduğum en salakça şey Open Subtitles هذا أغبى شيء سمعته على الإطلاق
    Evet, Bu şimdiye dek söylediğin en aptalca şey, Open Subtitles أجل، هذا أغبى شيءٍ قلته حتى الآن.
    Bu şimdiye kadar duyduğum en salakça zırva. Open Subtitles هذا أغبى كلامٌ قد سمعتهُ للأبد
    - Bu, şimdiye kadar yaptığın en aptalca şey! Open Subtitles هذا أغبى شيءٍ فعلتَه
    Bu şimdiye kadar duyduğum en aptalca şey. Aptalca? Open Subtitles هذا أغبى شيء سمعته في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more