"bu şovun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا البرنامج
        
    • هذا العرض
        
    bu şovun başarısı benim için çok önemli biliyorsun, değil mi Open Subtitles انتي تعلمين ان نجاح هذا البرنامج مهم جدا لي اليس كذلك
    bu şovun gözetleme tarzı bir şov olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لم أعرف بأن هذا البرنامج لديه هذا النوع من المراقبة
    Şunu bilmelisin ki, Küçük Bayan Sahne Çalan, bu şovun starı benim. Sen sadece şovu açmalarını sağlıyorsun. Open Subtitles اسمعي يا آنسة سارقة البرامج ، أنا نجم هذا البرنامج ، انتي فقط السبب الذي يجعل الناس يهمهمون
    bu şovun diğerlerinden ne farkı olduğunu hâlâ anlayamıyorum. Open Subtitles لازلت لا أرى الفرق بين هذا العرض وأي عرض تسابقي آخر
    bu şovun yıldızı sen misin aslında bilmiyorum Open Subtitles انا لا اعرف اذا كنت النجم فى هذا العرض حقاً
    bu şovun izlenme oranı çok yüksek. Open Subtitles تقيم هذا البرنامج يصل إلى السماء
    bu şovun bu kadar boktan olmasının sebebi, yazarı değil? Open Subtitles هذا ليس خطأ الكاتب ان هذا البرنامج سئٌ
    Lorne, bu şovun sunuculuğu yapmamı istediğinde... Open Subtitles عندما طلب مني (لورن) أنا أقدم هذا البرنامج
    Size söylüyorum, bu şovun Bill'in ölümüyle hiçbir alakası yok. Kendimi affetmezdim. Open Subtitles أؤكد لكما, لو خلتُ أن هذا البرنامج كان له أيّ علاقة بموت (بيل), ما كنت لأغفر لنفسي أبداً
    Adım Connie Solomon, bu şovun yapımcısıyım, ve sana oradan hemen çıkmanı söylüyorum. Kapıyı aç. Open Subtitles انا منتجة هذا البرنامج
    bu şovun ihtiyacı, daha olgun bir yıldız. Open Subtitles ما يحتاجه هذا العرض هو نجمه , مع القليل من النضج
    Tanrım, bu şovun daha iyi esprilere ihtiyacı var. Open Subtitles يا إلهي، هذا العرض يحتاج لنكات أفضل
    bu şovun neyini seviyorum biliyor musun? Open Subtitles تعرف ما الذي أحبه في هذا العرض ؟
    Ben bu şovun hastasıyım. Open Subtitles من الجنون كيف علقت في هذا العرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more