Bugüne kadar yaşamış en büyük yırtıcı hayvan bu adada bir yerlerde. | Open Subtitles | على هذه الجزيرة يوجد أشرس حيوان مفترس في التاريخ |
Her ne arıyorlarsa, bu adada bir yerde olmalı. | Open Subtitles | مهما كان الذي يبحثون عنه، لأبد أنّه هنا على هذه الجزيرة. |
Muhtemelen bu adada bir sürü tuhaf şey görmüşsünüzdür. | Open Subtitles | من المحتمل أنكم لاحظتم الكثير من الأشياء الغريبة على هذه الجزيرة. |
Sinyal çok güçlü. bu adada bir anten olmalı. | Open Subtitles | الإشارة قويّة، لا بدّ أنّ هنالك هوائيّاً في هذه الجزيرة |
bu adada bir takım çevresel toksinlerin bulunduğu ileri sürüldü ve Liam'ın da etkilenmiş olması muhtemel görünüyor. | Open Subtitles | ثمة فرضية اقترحت بأن هناك نوعاً من السموم البيئية في هذه الجزيرة وربما من الوارد |
bu adada bir hastane bile yok, tamam mı? | Open Subtitles | -لا يوجد حتى مستشفى واحد على هذه الجزيرة , حسنا ؟ |
Ben bu adada bir tutsak olduğunu söylemezdim. | Open Subtitles | ماكنتُ لأقول أنّك سجين على هذه الجزيرة. |
Ben bu adada bir tutsak olduğunu söylemezdim. | Open Subtitles | ما كنت لأقول إنك سجين على هذه الجزيرة |
Holden Caulfield'in bu adada bir hafta bile dayanabileceğini sanmam. | Open Subtitles | لا أعتقد أن "هولدن كالفيلد" سيصمد ولو لمدة أسبوع على هذه الجزيرة. |
Ben bu adada bir tutsağım. | Open Subtitles | أنا سجين على هذه الجزيرة |
bu adada bir sene geçirdim. Bar olduğunu hiç söylememiştin bana. | Open Subtitles | -أمضيت عامًا على هذه الجزيرة . |
bu adada bir şey yapamazsınız- Tamam mı? | Open Subtitles | لن يشن أي شيء في هذه الجزيرة. يا ترى؟ |
bu adada bir başımızayız. | Open Subtitles | في هذه الجزيرة نحن جميعاً معاً |
Ben bu adada bir tutsağım. | Open Subtitles | أنا سجين في هذه الجزيرة. |