"bu amaçla" - Translation from Turkish to Arabic

    • ولهذا الغرض
        
    • لهذا الغرض
        
    Bu amaçla, davacı oldum. Open Subtitles ولهذا الغرض ، أصبحت مدّعي
    Bu amaçla, davacı oldum. Open Subtitles ولهذا الغرض ، أصبحت مدّعي
    Ayrıca, Bu amaçla bir okul yapılması için arazi sağlanacak ve yanında her yıl 60.000 tahıl tanesi verilecek bu yeterli gelir, değil mi? Open Subtitles أيضا ، سيتم توفير الأراضي لبناء مدرسة لهذا الغرض معا بستمائة الف من أحجارِ الحبوب كل سنة هذا يجب ان يكون كافي اليس كذلك
    Fransız Altınlarımız. Bir kaç ay önce rezervlerimizi kuvvetlendirme gereksinimi doğdu. Ve Bu amaçla, Fransız Merkez Bankası'ndan... 60.000 Napolyon Altını ödünç aldık. Open Subtitles انه ذهبنا الفرنسى واستعرنا لهذا الغرض 60,000 سبيكة
    Bu alacak tahsil etme girişimi ve elde edilen herhangi bir bilgi Bu amaçla kullanılacak. Open Subtitles هذه محاولة لتحصيل دين، وأي معلومات تم الحصول عليها ستسخدم لهذا الغرض.
    Uzun zamandır, bu makinenin Bu amaçla kullanıldığını sanmıyorum bile. Open Subtitles لا أعتقد حتى بأن هذه الآلة تم أستخدامها لهذا الغرض منذ وقتً طويل
    Bir anda her şey yatıştı. Kızıl Ekim Bu amaçla imal edildi. Open Subtitles و نسوي كل شيء في لحظة واحدة و قد صُممت "رِد أكتوبر" لهذا الغرض
    Aslında, Josiah Hodson'u da tam Bu amaçla yatın olduğu depoya yolladım ama gizemli bir araba kazasında hayatını kaybetti. Open Subtitles بالحقيقة أرسلت (جوزايا هادسون) للمستودع لهذا الغرض بالتحديد لكنّه مات على نحوٍ غامض في حادث مروريّ
    Bu amaçla Jeanne'e timimizde daha çok karar verme özgürlüğü veriyorum. Open Subtitles و لهذا الغرض, سأمنح (جين) هامشاً أكبر بهذه الوحدة الخاصة
    Bu amaçla, Jeanne'le konuşuyoruz ve bir testi denemek istiyoruz. Open Subtitles و لهذا الغرض, تحدثت أنا و (جين), و نرغب إجراء تجربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more