"bu aptalın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا المغفل
        
    • هذا الأحمق
        
    • هذا الغبي
        
    • الغبي لا
        
    Niye bu aptalın ruhunu teslim alacağımı söylemedin? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأنني في الحقيقية سأجعل هذا المغفل يقوم بالتوقيع على عقد روحه؟
    Annemin, bu aptalın kız arkadaşıyla kaçtığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأن أمي فعلتها مع صديقه هذا المغفل
    bu aptalın işlerine beni karıştırdığına inanamıyorum! Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك وضعتني في مشكلتك مع هذا الأحمق
    Burada kal ve bu aptalın bir sarsıntı geçirmediğine emin ol. Open Subtitles إبقي هنا وتأكدي أن هذا الأحمق لايصاب بـ صدمه.
    bu aptalın kılıcı neden istediğini biliyor muyuz peki? Open Subtitles هل نعرف لماذا هذا الغبي اراد هذا السيف ؟
    bu aptalın senin konuşman olmadan benimle evleneceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا الغبي سيتزوج مني بدون خطاب حفل زفافه؟
    bu aptalın hâlâ burada olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق بأن الغبي لا زال هنا
    Annemin, bu aptalın kız arkadaşıyla kaçtığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأن أمي فعلتها مع صديقه هذا المغفل
    Yoksa bu aptalın kafasını koparırım! Open Subtitles أو سوف أقطع رأس هذا المغفل
    Hepsi bu aptalın yüzünden oldu. Open Subtitles كل شيء أصبح خطأ، بسبب هذا الأحمق
    bu aptalın polislere ateş ederken kendini kaydettiğine inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقى أن هذا الأحمق
    Calvin, bu aptalın buraya gelmesine izin vereceksin. Open Subtitles (كالفين) هل ستدع هذا الأحمق يأتي إلى هنا بهذه البساطة...
    Şimdi bu aptalın sanat eserini temizlememiz gerek. Open Subtitles هم يتّصلون ، و الآن علينا أن ننظف فن هذا الغبي
    bu aptalın hâlâ burada olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق بأن الغبي لا زال هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more