"bu arabayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه السياره
        
    • بهذه السيارة
        
    • هذه السيارةِ
        
    • هذة السيارة
        
    • تلك السيّارة
        
    • تلك السياره
        
    • هذه العربة
        
    • هذه الشاحنة
        
    • هذهِ السيارة
        
    • تلك السيارةِ
        
    • تلك السيارة
        
    • هذه السيارة
        
    • إنها السيارة
        
    • هذه السيّارة
        
    Bu arabayı sat ve üzerine biraz para koy ve bir çift paten al tıpkı Dhoom'daki Hrithik Roshan gibi. Open Subtitles بيع هذه السياره و اشترى بدلا منها لوح تزحلق مثل الذى كان مع ريتيك فى الفيلم
    Ancak, Bu arabayı sağ salim teslim etmeden önce.. Open Subtitles على أي حال, قبل أن أعطي هذه السياره شهادة المثاليه
    Catalina, Bu arabayı kazanmak benim Earl'e yılbaşı hediyem. Open Subtitles لكن ياكتاليينا أننا نحاول الفوز بهذه السيارة من أجل جوي إنها هديتي لإيرل من أجل الكريسمس
    Bu arabayı rastgele seçmedin, değil mi? Open Subtitles أنت لَمْ تَخترْ هذه السيارةِ بِالصُّدفَة، أليس كذلك؟
    19 yaşın üstündeki kimse Bu arabayı kullanmaz. Open Subtitles لم يقود هذة السيارة أحداً فوق التاسعة عشر
    Bu arabayı belki hücre evini gözlemlemek istersin diye aldım. Open Subtitles أحضرتُ تلك السيّارة في حال أردتَ التجوّل حول المنزل الآمن الآن
    Bu arabayı geri götürmeme ve doğru arabayı çalmama yardım edeceksin. Open Subtitles عليك أن تساعدني بأن أعيد تلك السياره و أسرق السياره المطلوبه
    Beni asıl ilgilendiren Bu arabayı, evi gibi kullanan kişi. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بالشخص الذي كان يسمي هذه العربة منزله
    Bu arabayı kim kiraladıysa bilgilerine ihtiyacımız var. Open Subtitles نريد معلومات عن الذي إستأجر هذه الشاحنة
    Arabasını sana sattığına inanamıyorum. Bu arabayı çok severdi. Open Subtitles أنا لا اُضدق بأنه قد باع لكَ سيارتهُ أنهُ يحب هذهِ السيارة
    Bu arabayı bulabilir miyiz? Daha iyi görüntüsünü falan? Open Subtitles هل يمكننا توضيح هذه السياره لكى نحصل على نظره أفضل
    Hayatımı Bu arabayı yaparak geçirdim. Neler yapabileceğini gösterebiliriz artık. Open Subtitles قضيت حياتي في صنع هذه السياره نستطيع عرض ماتستطيع فعله الأن
    Bu araba Goeth Bu arabayı alırdı. Open Subtitles هذه السياره جوز كان يريد شرائها
    Arabaya gir hemen. Herkez Bu arabayı arıyor,biz öldük. Open Subtitles إدخلي , إذا تم الإمساك بنا بهذه السيارة , نحن أموات
    Ve onun, Bu arabayı tutmandaki sebep olduğunu söylemedin... ve daha kötüsü... bu pisliği kullanmaya çalışanda benim. Open Subtitles لم تخبرنى أنها سبب ارادتك للاحتفاظ بهذه السيارة... والأسوأ من ذلك... أننى أنا مَن يجب عليها قيادة قطعة الخردة هذه
    - Hayır, hayır, hayır bebek. Bu arabayı alalım. Open Subtitles -لا، لا، لا، عزيزي، دعنا نَأْخذُ هذه السيارةِ
    - James, Senden Bu arabayı durdurmanı istiyorum. Open Subtitles - جيمس، أُريدُك أَنْ توقّفَ هذه السيارةِ.
    Bu arabayı bin dolar ucuza alma şansınız varsa kesinlikle kaçırmayın derim. Open Subtitles إذا امكنك جلب هذة السيارة بسعر أقل بألف دولار فيجب أن تشتريها بالتأكيد
    Bu arabayı kiraladığımda limitini doldurdum galiba. Open Subtitles لا عليك لابد وأنّها نفذت حين إستأجرت تلك السيّارة.
    Bu arabayı iki ay önce aldım. Herşeyi var... Open Subtitles لقد اشتريت تلك السياره فقط منذ شهرين ... مجهزه بكل شئ , انها مجهزه
    Şimdi, Tobe, sen her zaman Bu arabayı gözleyeceksin. Open Subtitles الآن، توبي، حافظ على هذه العربة على مرمى البصر دائما
    Bu arabayı buradan götürün. Open Subtitles أخرجوا هذه الشاحنة من هنا
    Arabasını sana sattığına inanamıyorum. Bu arabayı çok severdi. Open Subtitles أنا لا اُضدق بأنه قد باع لكَ سيارتهُ أنهُ يحب هذهِ السيارة
    Müvekkilim Bu arabayı, yaşadığı yerden farklı bir yerdeki, yeni ofisinin orada kendisini takip ederken görmüş. Open Subtitles موكلي رَأى تلك السيارةِ التي تتبعه , خارجاً حيث عاشتْ في مكتبِها الجديدِ
    Polisler bütün gece Bu arabayı aradıysa tıpkı ona benzer bir taneyi bulacak. Open Subtitles . الشرطة تبحث عن تلك السيارة طوال الليل الآن شاهدوا واحدة مثلها تماماً
    Bu arabayı doğduğumdan beri biliyorum, sadece bir kez kullandım. Open Subtitles عرفت هذه السيارة طوال حياتي ولم أقدها سوى مرة واحدة
    Bu arabayı, karımla sevişmeyi düşündüğümden daha fazla düşünüyorum. Evet. Open Subtitles إنها السيارة التي أفكر فيها حين أعاشر زوجتي
    Sanırım, Bu arabayı isteyen bir tek ben değilmişim. Open Subtitles على مايبدو ، لست الشخص الوحيد الذي يبحث عن هذه السيّارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more