"bu arabayla" - Translation from Turkish to Arabic

    • بهذه السيارة
        
    • في هذه السيارة
        
    • بهذه العربه
        
    • مع هذه السيارة
        
    • هذه السيارةِ
        
    Beni Bu arabayla hastaneye götürmenizi istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تأخذني الى المستشفى بهذه السيارة.
    Bu araba Bu arabayla çarpışır. Open Subtitles هذه السيارة تصطدم بهذه السيارة لهيب كبير من النار النهاية
    Bu arabayla olmaz. Düz gidip sonra sağa döneceğiz. Open Subtitles ليس بهذه السيارة سوف نذهب مباشرة ثم يميناً
    Sence Bu arabayla ne tür bir kız tavlayabilirim? Open Subtitles مانوع المرأة بعتقادك يمكن ان اصطحبها معي في هذه السيارة
    Yeni bir tedavileri var ve kızımı Bu arabayla oraya götürüyorum. Open Subtitles لديهم علاج جديد وأنا ذاهب بابنتي هناك في هذه السيارة
    Bu arabayla herhalde 50-60 km/s ile çarparsan olur. Open Subtitles بهذه العربه تحتاج تقريباً الى 35-40 ميل بالساعه
    Bu arabayla etraftan ilgi çekebilirsiniz. Open Subtitles الآن، مع هذه السيارة ، سيقوم النّاس بالتحديق فيك
    Evet, Bu arabayla bütün yaz uğraşırken saçım ağardı. Open Subtitles سيارتكَ؟ نعم، لقد أخفقت في كامل عملي الصيفي على هذه السيارةِ.
    Siz ikiniz ilk randevunuza Bu arabayla gittiniz. Open Subtitles لقد ذهبتما لأوّل موعدٍ لكما بهذه السيارة
    Bu arabayla 40 dakikada Baltimore limanına gideriz. Open Subtitles بهذه السيارة يمكنني الوصول إلى "بالتيمور" في 40 دقيقة
    Bu arabayla ilk kazam. Open Subtitles أول حادث لي بهذه السيارة.
    Hayır, muhtemelen Bu arabayla çoktan uzun yol gittik zaten. Open Subtitles لا، لقد بقينا بهذه السيارة مدة طويلة...
    - Ama Bu arabayla değil. Open Subtitles ولكن ليس بهذه السيارة
    Hannah, Bu arabayla gitmeni yasaklıyorum. Open Subtitles هانا) أنا أمنعك من المغادرة بهذه السيارة)
    - Bu arabayla nereye gidiyorsunuz? Open Subtitles -الى أين ستذهب بهذه السيارة ؟
    Bu Tom olmalı, onu Bu arabayla görmüştüm! Tom! Open Subtitles لا بد أن هذا توم بما أنني رأيته في هذه السيارة قبل ذلك
    Arabaya binip yakalanıyorsunuz sonra Bu arabayla işlediği cinayeti çözmek için buraya geliyorsunuz ve Teksas idam sırasında son buluyorsunuz. Open Subtitles ،تصعد بالداخل ،ويتم القبض عليك و تكتشف بعد ذلك بأن شخصا ما ،قد قتل في هذه السيارة لينتهي بالحكم بالإعدام "بولاية "تكساس
    Bu arabayla bunu yapman zor olacak. Open Subtitles تخسر؟ ،لقد خسرت الكثير في هذه السيارة
    Bu arabayla herhalde 50-60 km/s ile çarparsan olur. Open Subtitles بهذه العربه تحتاج تقريباً الى 35-40 ميل بالساعه
    Bu arabayla istediğin yere gidebilirsin. Open Subtitles مع هذه السيارة... يمكنك الذهاب أينما تريدين. أي مكان في العالم.
    Olay yerinden toplanan kanıtlar Bu arabayla uyuşuyor Bay Davis. Open Subtitles أثبتْ متّسق مع هذه السيارةِ جُمِعَ في a مشهد جريمةِ، السّيد ديفيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more