bu böceklerin her biri genetik olarak yalnızca bir kişi tarafından kontrol edilecek şekilde tasarlandı. | Open Subtitles | كل واحدة من تلك الحشرات مصممة جينياً ليتم التحكم بها عن طريق فردٍ واحد |
Yani bu böceklerin gelişmiş olduklarını mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تقول أن تلك الحشرات تكنولوجية ؟ |
Siz yokken iki gezegenin daha bu böceklerin hücumuna uğradığı raporlarını aldık. | Open Subtitles | أثناء غيابكم تلقينا تقارير بأنّ كوكبين آخرين... غزتهما تلك الحشرات |
Hala enkazın ayıklanmasını ve bu böceklerin arkalarında bırakacakları güzellikleri bekliyorum. | Open Subtitles | لا أزال بإنتظار هذه الحشرات حتّى تنتهي بشيء جيّد هل الد. |
Biliyorum. Dinadan bulaştığını söylüyorlar ama bu böceklerin tükürükten nasıl geçtiğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | انا أعلم,لقد قالت ان هذه الحشرات انتقلت لى من دينا و لكن انا لا اعلم كيف للحشرات ان تعوم فى كل هذا اللعاب |
bu böceklerin çoğu cesedin değil, ağacın sakinleri. | Open Subtitles | إذاً، مصدر معظم هذه الحشرات هو الجذع الأجوف وليس البقايا. |
bu böceklerin nasıl geri geldiğini bilen biri varsa o da odur. | Open Subtitles | لن يعرف كيف عادت تلك الحشرات سواه |
Ve biyolojik zirai mücadeleyi, yeri gelmişken, ya da bahsettiğimiz bu yararlı böceklerin kullanılmasını, dünyada binlerce ve binlerce yıldır var olan, uzun, uzun zamandır var olan bu böceklerin. | TED | والمكافحة البيولوجية للآفات, بما اننا نتحدث عنها, او هذه الحشرات المفيدة التي تكلمنا عنها, كانت موجودة في العالم لآلاف آلاف السنوات, لفترة طويلة جدا. |
bu böceklerin işini bitireceğim! | Open Subtitles | سأنال من هذه الحشرات |