"bu bayrağı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا العلم
        
    bu bayrağı gördünüz ve rapor edilmemiş bir ölüm kazası olduğunu düşünüyorsunuz. Open Subtitles عندما تري هذا العلم تعتقد انه يوجد حادثه وفاه لم يبلغ عنها
    Birleşik Devletler başkanı adına bu bayrağı kocanız Binbaşı John Sullivan'ın ...verdiği onurlu hizmeti karşılığında size sunuyorum. Open Subtitles بالنيابة عن رئيس الولايات المتحدة وشعبها العظيم ابدي هذا العلم على شرف الخدمة المعطاه
    Amerika Birleşik Devletleri başkanı ve deniz kuvvetleri komutanı adına oğlunuzun, ulusun birliği adına verdiği hizmetler karşılığında, lütfen bu bayrağı kabul edin. Open Subtitles من رئيس الولايات المتحدة الأمريكية وقائد سلاح البحرية وهذه الأمة الممتنة أرجوا أن تقبل هذا العلم كا تذكار لإخلاص إبنك في خدمة بلاده
    Vali her an gelebilir ve bizim bu bayrağı çatışmadan çıkmış gibi göstermemiz gerek. Open Subtitles المحافظ سيكون هنا في أي لحظه, فهمت, نريد ان نجعل هذا العلم و كأنه كان تحت إطلاق نار.
    Minnettar ülkemiz ve gururlu donanmamız adına bu bayrağı eşinizin bu ülkeye yaptığı onurlu ve sadık hizmetlerinin bir nişanesi olarak takdim ederim. Open Subtitles بالأصالة عن أمة ممتنة وبحرية فخورة أقدم لكِ هذا العلم أعترافاً بسنوات خدمة زوجك الفخورة والوفية لبلاده
    bu bayrağı sadece senin görebileceğin bir yere dikeceğim. Open Subtitles اريد منكِ تثبيت هذا العلم حيث أنا فقط من يستطيع رؤيتة
    bu bayrağı da o yaptı.... ingilizler gitti ve almedia yı burada bıraktı. Open Subtitles لقد خيط هذا العلم.. هل تعلمين البريطانيون قد ذهبوا وتركوا الميدا خلفهم هذا جيد-
    Selam, bu bayrağı bir kenara koy. Open Subtitles السلام عليكم, ضع هذا العلم على جنب
    bu bayrağı değerli yakınınızın onurlu ve sadık Open Subtitles هذا العلم مقدّم نيابةً عن أمّة عظيمة
    Amerika Birleşik Devletleri başkanı ve deniz kuvvetleri komutanı adına oğlunuzun, ulusun birliği adına verdiği hizmetler karşılığında, lütfen bu bayrağı kabul edin. Open Subtitles من رئيس الولايات المتحدة الأمريكية وقائد سلاح البحرية وهذه الأمة الممتنة أرجوا أن تقبلي هذا العلم كا تذكار لإخلاص إبنك في خدمة بلاده مخلص للأبد
    Lütfen bu bayrağı sevdiğiniz kişinin onurlu ve inançlı hizmetleri için size ne kadar Open Subtitles رجاءً اقبلي هذا العلم كرمز لتقديرنا
    bu bayrağı hepimiz için Çin sınırındaki Baekdu dağında dalgalandır. Open Subtitles لرجال هذه الكتيبة فلترفع هذا العلم على ( باكدو) على الحدود الصينية.
    bu bayrağı Dunder Mifflin için yaptım. Open Subtitles قمت بتقديم هذا العلم لـ "دندرن مفلين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more