"bu bilim" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا العلم
        
    • هذا علم
        
    • هؤلاء العلماء
        
    Ve bu bilim ile, bir araya gelmiş toplamın nasıl tek tek küçük parçaların toplamından daha değerli olduğunu anlıyoruz. TED و مع هذا العلم ، نستطيع بالظبط فهم كيف يكون الجزء الكامل أكبر من مجموع أجزائه
    Normalde hayatımın fazla stresli zamanlarını beklemezdim ama bu bilim strese minnettarlık duymamı sağladı. TED هذا لا يعني بالضرورة أن أرغب في عيش المزيد من التجارب الموترة في حياتي، لكن هذا العلم قد أعطاني تصورا جديدا بالكامل عن الضغط.
    (Gülüşmeler) Fakat bu bilim dalı ilaçtan çok daha fazlası. TED (ضحك) لكن هذا العلم أكبر من الطب.
    Hayır. Bu, bilim, büyü değil. TED لا. هذا علم وليس سحر.
    Gerçek bu. Bilim bu. Open Subtitles هذه حقيقة ، هذا علم
    İnanç değil bu, bilim. Open Subtitles هذا ليس إيمان. هذا علم.
    bu bilim insanları, evrenimizin bir simülasyon olup olmadığını anlamak için deneysel testler hakkında düşünmeye başladılar. TED لقد بدأ هؤلاء العلماء بالنظر إلى اختبارات تجريبيّة لاستخلاص ما إذا كان الكون هو مجرد محاكـاة.
    Bu, bilim değil. Open Subtitles ليس هذا العلم.
    bu bilim mi yoksa çöp mü? Open Subtitles هل هذا علم او قمامة ؟
    bu bilim araştırması. Open Subtitles ...هذا علم,اصمتى
    Egosu, münakaşa ruhu ve sıkıcı çalışma ortamı olan bu bilim insanlarıyla nasıl başa çıkıyorsun? Open Subtitles كيف تدير كل هؤلاء العلماء بغرورهم ومشاحناتهم وتعقيدهم أمامي
    bu bilim adamları kendi işleri konusunda oldukça saplantılı olabiliyorlar. Open Subtitles هؤلاء العلماء, يصيبهم هوس الأستحواذ تجاه اعمالهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more