"bu bir cinayet" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه جريمة قتل
        
    • انها جريمة قتل
        
    • إنها جريمة قتل
        
    • نقول مجرم
        
    İşte bu yüzden, Bu bir cinayet davası. Anladın mı? Open Subtitles الأمر الذي يجعل هذه جريمة قتل,هل تفهمني؟
    Baksana, şef, bu detayı kaçırmış olabilirim ama Bu bir cinayet mi hala bilmiyorum. Open Subtitles أعني، حضرة القائدة، أنظري ربما أغفلت هذا التفصيل لكنّي لا أعتقد بأنّ هذه جريمة قتل
    Ve baca deliği de açık değil. Bu bir cinayet. Open Subtitles المدخنة ليست مفتوحة هذه جريمة قتل
    - Bu bir cinayet. - Bay Harvey, Peder Lambert bu kasabaya geldiğinde ben çaylak bir polistim. Open Subtitles انها جريمة قتل سيد هارفي، كنت حارسا جديدا في هذه المناوبة
    Bu bir cinayet olur. Üzerimize kalır. Open Subtitles فهذه ليست تعقيدات جراحية إنها جريمة قتل , وهى علينا
    Biliyorum. Bu bir cinayet. Open Subtitles أعلم، هذه جريمة قتل.
    Ama amirim, Bu bir cinayet. Open Subtitles ولكن يا رقيب هذه جريمة قتل
    Aslında Bu bir cinayet. Open Subtitles ‫ونعم، عمليا هذه جريمة قتل
    Hadi. Bu bir cinayet davası. Open Subtitles بربك يا (هاري) ، هذه جريمة قتل -
    - Sayın hakim, Bu bir cinayet soruşturması. Open Subtitles -سعادتك، هذه جريمة قتل
    Bu bir cinayet... veya onun gibi bir şey. Open Subtitles هذه جريمة قتل... أو ما شابه.
    Bu bir cinayet! Open Subtitles هذه جريمة قتل !
    Bu bir cinayet. Open Subtitles هذه جريمة قتل
    Bu bir cinayet. Open Subtitles هذه جريمة قتل.
    Bu bir cinayet. Open Subtitles هذه جريمة قتل
    Bu bir cinayet. Yetkililere söyle bunu. Open Subtitles انها جريمة قتل اخبر شعبة جرائم القتل بهذا
    - Hayır ve Bu bir cinayet. Open Subtitles كلا, كما انها جريمة قتل
    Bu bir cinayet. Open Subtitles انها جريمة قتل
    Bu bir cinayet. Open Subtitles إنها جريمة قتل حسنًا،لابد أن ملازم الجيش واترز
    Kemiklerdeki küçük izlere göre Bu bir cinayet. Open Subtitles تقطيع الأوصال قطع صغيرة إنها جريمة قتل
    Yani Bu bir cinayet, değil mi? Open Subtitles إذن إنها جريمة قتل ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more