"bu bir fırsat" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه فرصة
        
    • إنها فرصة
        
    • إنّها فرصة
        
    Fakat bu gerçeğe sırtını dönme. Bu bir fırsat olabilir. Open Subtitles ولكن لا تهربي من ذلك يُمكن أن تكون هذه فرصة
    Birbirimizi daha iyi tanımak için Bu bir fırsat. Open Subtitles هذه فرصة كبيرة لكي نتعرف علي بعضنا البعض
    Bunun kolay olduğunu söylemiyorum ve eminim ki çoğunuz kiminle iletişime geçmek istediğinizle ilgili yanlış adımlar attınız, ama size önermek istediğim; Bu bir fırsat. TED وانا لا اقول أن هذا بالأمر السهل، وأنا متأكدة أن العديد منكم قد قاموا بالخطوة الخاطئة عن الذين أرادوا أن يتواصلوا معهم، ولكن ما أريد أن اقترحه هو أن هذه فرصة
    Bu bir gerçege dönüşme degil, Bu bir fırsat. Open Subtitles إنه ليس انجازاً، إنها فرصة.
    Bu bir fırsat, oğlum Open Subtitles إنها فرصة يا بُني
    Yani itiraf edelim şimdi, Bu bir fırsat. Open Subtitles لأنّه، لنواجه الأمر، إنّها فرصة للعمل.
    Bu bir fırsat. Open Subtitles إنّها فرصة
    Bunu para için yapmıyor. Bu bir fırsat. Open Subtitles هي لا تعمل من أجل المال، هذه فرصة
    Bu bir fırsat mı ölüm ilanı mı? Open Subtitles هل هذه فرصة أم حكم إعدام؟
    Bu bir fırsat. Bu kasaba için bir şans... Open Subtitles هذه فرصة من اجل المدينة
    Bu bir fırsat. Open Subtitles إن هذه فرصة للاتّحاد.
    Bu bir fırsat, demek. Open Subtitles وهذا يعني أن هذه فرصة
    Bu bir fırsat. Open Subtitles هذه .. فرصة هذه ...
    Bu bir fırsat. Sizin etkiniz var. Open Subtitles إنها فرصة لديك النفوذ.
    Ben sana ne olduğunu söyleyeyim. Bu bir fırsat. Open Subtitles سأخبرك بماهيتها، إنها فرصة.
    Bu bir fırsat, Sipo. Open Subtitles إنها فرصة يا (سيبو)00
    Hayır. Bu bir fırsat. Open Subtitles لا إنها فرصة
    Bu bir fırsat. Open Subtitles إنها فرصة
    Bu bir fırsat. Open Subtitles إنّها فرصة.
    Bu bir fırsat. Open Subtitles إنّها فرصة
    Bu bir fırsat. Open Subtitles إنّها فرصة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more