Bu bir tür immünoglobulin yetmezliğidir. Söylemiştim. | Open Subtitles | هذا نوع من نقص الجلوبلين المناعي هذا ما قلته |
Eğer Bu bir tür öğrenme güçlüğüyse bence bu çok duyarsızca. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هذا نوع من صعوبات التعلم أعتقد أنه عديم الإحساس للغاية |
Bazen iyi yol kötü şeyler verir. Bu bir tür denge gibidir... | Open Subtitles | في بعض الأحيان الاشياء السيئة تعطي وسيلة إلى الاشياء الجيدة هذا نوع من التوازن، وكذلك |
Bakıma ihtiyaç duyduklarında, Bu bir tür ağır çekimde pit stoptur. | Open Subtitles | عندما يحتاجون خدمة هو نوع من موقف صيانة الحركة البطيئ |
Veremi onun "kariyer"i, Bu bir tür konumdur. | Open Subtitles | استهلاك بلاده له... كاريير. هو نوع من الموقف. |
- Bu bir tür yazılı olmayan denizcilik kuralıdır. | Open Subtitles | إنه نوع من القانون الملاحي عندما تكون في البحر |
Bu bir tür tehdit mi? | Open Subtitles | هل هذا نوعاً ما من التهديد؟ |
Bu bir tür dışa vurumdu galiba. | Open Subtitles | كان ذلك نوعا من التنفيس على ما أظن |
Hayır. Bu bir tür şaka. İçeride değil. | Open Subtitles | كلا ، هذا نوع من المزاح إنها ليست في الداخل |
Epidemik Önleme Bölümü'nün yaptıkları inceleme sonuçlarına göre, bu, bir tür epidemi. | Open Subtitles | "قسم الوقاية من الأوبئة عمل تفتيش وإستنتج بأنّ هذا نوع من الوباء." |
Tekrar denemek ister misin? Tamam, bak, Bu bir tür Haven olayı olmalı, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً , إصغي , لابدا أن يكون هذا . نوع من الإضطرابات , حسناً |
Tamam. Eğer Bu bir tür içindekini ortaya çıkarma terapisi ise anlarım. | Open Subtitles | حسنٌ، انظر، إن كان هذا نوع من العلاج بالتعرض للخوف |
- Ahtapot gölde yaşamalı. - Bu bir tür akıntı. | Open Subtitles | ــ الأخطبوط يجب أن يعيش في البحيرة ...ــ هذا نوع من الينابيع |
Bir dakika. Bu bir tür şaka olmalı. | Open Subtitles | الإنتظار في الدقيقة، هذا نوع من نكتة. |
Uykunda mı yürüyorsun yoksa Bu bir tür olayı örtbas etmek mi? | Open Subtitles | أناأعنيّبأنصُورتهابِجانبسَريرك! هل حقاً تنام أثناء نومك ؟ أم أن هذا نوع من التَغطية ؟ |
Evet, bak, Bence Bu bir tür enerji. | Open Subtitles | نعم، نظرة، أعتقد هو نوع من طاقة. |
Ne yani, Bu bir tür seks salgını mı? | Open Subtitles | فماذا، هذا هو نوع من الطاعون الجنس؟ |
Bu bir tür göz yanılgısı olmalı. | TED | لا بد أن هذا هو نوع من الوهم البصري . |
Bu bir tür intikam mı? | Open Subtitles | هل هو نوع من انتقام ؟ |
Bu bir tür, bö... bö... böcek. | Open Subtitles | .... إنه نوع من الحشرات إنها كبيرة جداً |
Bu bir tür gölge Internet. | Open Subtitles | إنه نوع من الشبّكة الخفية. |
Bu bir tür... - Büyü. | Open Subtitles | هل هذا نوعاً ما من الـ... |
Bu bir tür yakınlaşma değil mi? | Open Subtitles | اليس ذلك نوعا من الحميميه ؟ |