bu bitkiler anakaradan çok uzaklarda ve belirli ekosistemler içinde evrildiler. | TED | وقد تطورت هذه النباتات بعيدا تماما عن البر الرئيسي، وضمن أنظمة بيئية مستقلة. |
bu bitkiler ölmeden nasıl kuruyor? | TED | كيف تقوم هذه النباتات بذلك دون أن تموت؟ |
bu bitkiler tüm dünyada 28 bin türün üzerinde bir çeşitlilik gösterir. | TED | هذه النباتات لديها تنوع كبير، أكثر من 28000 نوع مختلف في أنحاء العالم. |
Tüm bu bitkiler kendini oraya ekmiş tohumlardan büyüdüler. | TED | نمت كل نبتة من تلك النباتات من بذرة غرست نفسها هناك. |
Peki bu bitkiler zehirleri topraktan ayırabilse nasıl olurdu? | TED | ماذا لوأزالت تلك النباتات هذه السموم من التربة؟ |
Artık ışık bol olduğuna göre bu bitkiler çiçek açabilir. | Open Subtitles | ومع وفرة حاجتها الآن من الضوء تصبح هذه النبتة قادرة على أن تزهر |
- Bulduğum bu bitkiler yardımcı olabilir. | Open Subtitles | -وجدتها هذه النبتة قد تساعد |
Deneyimlerimiz, bu bitkiler sayesinde insan üretkenliğinin % 20'nin üzerinde şaşırtıcı bir artış olduğunu göstermektedir. | TED | خبرتنا تشير إلى زيادة مدهشة في الإنتاج البشري بأكثر من 20 في المائة بإستخدام هذه النباتات |
Güneş panellerini aldım ve bu tohumları büyütmek için kullandım ve bu bitkiler oluştu. | Open Subtitles | لقد أخذت الألواح الشمسية، وزرعت هذه البذور التي تجعل هذه النباتات تنمو |
Bildiğiniz gibi, bu bitkiler insanları öldürebilir ve öldürecek. | Open Subtitles | كما تعلمون هذه النباتات يمكن أن تقتل البشر |
bu bitkiler güneş ışıklarının gerçek olmadığını bilmiyor. | Open Subtitles | هذه النباتات ليس لديها فكرة أن ضوء الشمس ليس حقيقي |
Hadi ama, bütün bu bitkiler kendi kendilerine ödeme yapamazlar. | Open Subtitles | هيا ، كل هذه النباتات لن تدفع تكلفتها بنفسها |
Bakalım bu bitkiler onu nasıl emecek? | Open Subtitles | الآن دعونا نرى كيف تمتص هذه النباتات ذلك. |
Biz insanlar, kendi rahat alanımızda mutlu mesutken, bu bitkiler ekosistemlerinin korunmasına ihtiyaç duyuyorlar ve tepki göstermiyorlar --- endemik bitkiler ekosistemlerindeki acımasız değişimlere tepki vermiyorlar ama biz bu tehditlerin, örneğin iklim değişiminin bu bitkiler için ne demek olduğunu biliyoruz. | TED | بينما نحن البشر فرحون بمنطقتنا المريحة، فإن هذه النباتات أيضا بحاجة لأن يكون نظامها البيئي محميا، وهي لا تتفاعل — النباتات المستوطنة لا تتفاعل مع التغيير الضخم بنظامها البيئي، مع أننا نعرف نوع التحديات التي يفرضها التغيير المناخي، مثلا، على هذه النباتات. |
"Gerçekten, bu bitkiler harabe yerlerde bile büyüyebiliyor." | Open Subtitles | "lndeed، بعض من هذه النباتات قد تزدهر على الأرض المدمرة ". |
Zehir dozunu bir tutturabilsem bu bitkiler de tıpkı hayvanlar gibi kendilerini koruyabilecek. | Open Subtitles | لو أستطيع أن أعرف الجرعة ...الصحيحة من السم ستستطيع هذه النباتات أن تدافع ...عن نفسها كالحيوانات |
bu bitkiler hariç. | Open Subtitles | بإستئناء تلك النباتات |
bu bitkiler çok güzel. | Open Subtitles | تلك النباتات جميلة |