"bu canavarların" - Translation from Turkish to Arabic

    • هؤلاء الوحوش
        
    • لهؤلاء الوحوش
        
    • لأولئكَ الوحوش
        
    Tanrı'nın bir hizmetkarı haçı alıp Bu canavarların kıçına sokabilir. Open Subtitles خادم الرب يمكنه أن يحمل صليبا و يدفعه فى هؤلاء الوحوش
    Mürtaj kliniğine gidip mürtaj yaptırmalısınız. Ben, Bu canavarların çocuğunun hayatında yer almasına izin vereyim deme. Open Subtitles بين لا تستطيع جعل هؤلاء الوحوش أخذ اي جزء من حياة طفلك
    Bu canavarların, politikacılara ve partilerine ne kadar ödeme yaptığı hakkında bilginiz var mı? Open Subtitles هل تعلمين كم دفعت الأموال من هؤلاء الوحوش إلى السياسيين في جميع حفلاتهم ؟
    Çünkü Bu canavarların gerçek yüzlerini hepimize göstermiştir. Open Subtitles لأنه كشف لنا أخيراً الطبيعة الحقيقية لهؤلاء الوحوش
    Bu canavarların hayatlarımıza hükmetmesine izin vermem. Open Subtitles لن أسمح لهؤلاء الوحوش أن يحكموا حياتنا
    Bu canavarların bizi almalarına izin vermeyin. Open Subtitles لا تسمحوا لأولئكَ الوحوش بأن يسلبوا هذا منا
    Bu canavarların uçsuz bucaksız çekim gücü, bir yıldızı yerinden koparabilir. Open Subtitles سحب الجاذبية الهائلة من هؤلاء الوحوش يمكن أن تمزق نجم بعضه عن البعض
    Bu canavarların bazıları 6 metre boyunda... ve 50 yaşına yakın. Open Subtitles بعض من هؤلاء الوحوش يبلغ طوله ستة أمتار و قريب من عمر 50 سنة.
    Bu canavarların ne yaptığını unuttunuz mu? Open Subtitles الا تذكرون ما فعله هؤلاء الوحوش ؟
    Şimdi, Bu canavarların adaletin huzuruna çıkarılması için durmadan... Open Subtitles نحنُ نعمل الأن بلا كلل من أجل التأكد ...من أن هؤلاء الوحوش سيقدمون للعدالة
    Bu canavarların tekrar kaçmalarına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدع هؤلاء الوحوش يهربوا مجدداً
    Bu canavarların gözünde kuzuyuz biz ve götlerinde değiliz! Open Subtitles ‫نحن أتباع لهؤلاء الوحوش ‫وهم لا يكترثون أبداً!
    Bu canavarların bizi almalarına izin vermeyin. Open Subtitles لا تسمحوا لأولئكَ الوحوش بأن يسلبوا هذا منا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more