"bu cumartesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا السبت
        
    • يوم السبت
        
    • السبت القادم
        
    • هذا السّبتِ
        
    • السبت هذه
        
    • في هذا الأحد
        
    • إنها المباراة
        
    Mükemmel. Baban, Bu cumartesi günkü David Copperfield için bilet almış. Open Subtitles هذا رائع، أباك اشترى لنا بطاقة لحضور ديفيد كوبرفيلد هذا السبت
    Unutmayın, Bu cumartesi önümüzdeki bahar için beysbol PAF takımının elemeleri var. Open Subtitles تذكروا، هذا السبت إختبارات القبول لل جي. في . بيسبول للربيع القادم
    Biliyor musunuz, Bu cumartesi, çocuklar için doğada at binişi ve barbekü planlıyorum. Open Subtitles أتعلمون,نحن سنقوم برحلة لتمعن الطبيعة وحفلة شواء للأطفال هذا السبت,ينبغي عليكم أن تأتوا
    Ben Bu cumartesi başladım. Henüz kimsenin "her zamankisi" yok. Open Subtitles لقد بدأت العمل يوم السبت لا أعرف المعتاد حتى الآن
    Bu cumartesi Almanya'da oynamak için davet aldık. Open Subtitles لقد تلقّينا دعوة للّعب في المانيا السبت القادم
    Bu cumartesi günü burada çok özel bir düğün yapılacak. Open Subtitles حيث هذا السّبتِ a جداً الزفاف الخاصّ سَيَحْدثُ.
    Bu cumartesi kaçma önerin iyi bir öneri olabilir. Open Subtitles أعتقد أن إقتراحك بالهروب هذا السبت كان إقتراح جيد
    Bu cumartesi? Meg, Stewie'nin ilk doğum gününü kaçıramazsın. Open Subtitles هذا السبت ميغ لا يمكن ان تفوتي حفلة عيد ميلاد ستوي الأولى
    Fakat Bu cumartesi Annenin hiç bir şekilde değiştiremeyeceği bir randevusu var. Open Subtitles لكن أمك لديها هذا السبت موعدا لا يمكن تغيره
    Bu cumartesi gecesi saat birde, Gryffindor Ortak Salonu'nda buluşalım. Open Subtitles إنتظرنى فى الغرفه العامه لـ جريفندور الساعه الواحده مساء هذا السبت
    Vatandaşlık töreni Bu cumartesi. Evet, sayemde! Open Subtitles سيكون هناك حفل للمواطن هذا السبت لابي اجل و الشكر لي انا
    Ama günün en önemli haberi, muhteşem çift Reed Richards ve Susan Storm'un Bu cumartesi günü yapılması beklenen düğün töreni. Open Subtitles لكن أعظم خبر اليوم هو أن الزفاف المنتظر حدوثه من قبل الجميع للثنائي الرائع ريد ريتشارد و سوزان ستورم سيحدث هذا السبت
    Basketbol takımı Bu cumartesi bir parti veriyor, gelmek ister misiniz diye soracaktım. Open Subtitles إسمعوا ، فريق كرة السلة يُقيم حفلة هذا السبت وأنا كنتُ إتسائل إذا يمكنك المجيئ
    Ayrıca Dünya'daki herkesi Bu cumartesi günü ...Çiğne ve Yut'un büyük açılışı için gelecek gemi gezine davet ediyor. Open Subtitles كما يسعده أيضاً دعوة جميع العالم للحاق بالرحلات القادمة وتفضلوا هذا السبت لحضور إعادة إفتتاح " تشو آند سوالو"
    Bu cumartesi Orange ve Sunset'teki yerde şarkı söylüyorum. Open Subtitles أنا سأغني هذا السبت ببار قرب سانسيت وأورنج
    Evet ama Bu cumartesi gecemi onunla harcayacağım anlamına gelmez. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يعني أن أقضي معه يوم السبت
    Bu cumartesi gokarta gelen varsa diye yani. Kimse yok mu? Open Subtitles إذا أراد ان يذهب أحدكم لركوب السيارات الصغيرة يوم السبت ؟
    Bu cumartesi müzedeki robotik sergiyi görmeye giderken hamlemi yapacağım. Open Subtitles سأتحرك يوم السبت في الرحلة الميدانية لمعرض الروبوتات في المتحف
    Sadece gelecek Cumartesi vardiyasını, Bu cumartesi ile değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أبدل مناوبة السبت القادم لهذا السبت
    Bu cumartesi valilik konutunda, Alo? Open Subtitles هذا السّبتِ في عقارِ الحاكمَ. مرحباً؟
    Bu cumartesi gecesinin biraz farklı geçebileceğini düşünüyorduk. Open Subtitles نحن فكرنا بأن ليلة السبت هذه ربما ستكون مختلفة قليلاً
    Dinle, Bu cumartesi küçük melek kızım altı yaşına basıyor. Open Subtitles اسمع في هذا الأحد ستصبح ابنتي الصغيرة الملاك في السادسة
    Bu cumartesi son maçımız var. Ve son kez ben de sahada rakibin kıçını tekmelemek istiyorum. Open Subtitles عندي مباراة مهمة ، إنها المباراة النهائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more