"bu daha önemli" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا أكثر أهمية
        
    Bakın, daha sonra bunun için çok vaktimiz olacak. - Şimdi Bu daha önemli. Open Subtitles هناك متسع من الوقت لذلك لاحقا هذا أكثر أهمية
    Bence şu anda Bu daha önemli senin için. Open Subtitles أعتقد أن هذا أكثر أهمية بالنسبة لكِ الأن.
    - Bu daha önemli. - Geçen hafta, kadın iki defa düştü. Open Subtitles هذا أكثر أهمية - الأسبوع الماضي, وقعت مرتين -
    Kapat onu. Bu daha önemli. Open Subtitles إنسَ أمر المكالمة، هذا أكثر أهمية.
    Burada kalıyorum. Benim için Bu daha önemli. Open Subtitles أنا باقِ هنا أظن أنّ هذا أكثر أهمية
    Bu daha önemli. Open Subtitles هذا أكثر أهمية.
    Haklısın. Bu daha önemli. Open Subtitles أنت محق هذا أكثر أهمية
    Bu daha önemli. Open Subtitles هذا أكثر أهمية.
    Evet, ama Bu daha önemli. Open Subtitles نعم، حسنا هذا أكثر أهمية
    - Hayır, Bu daha önemli. Open Subtitles -لا، هذا أكثر أهمية
    - Hayır, Bu daha önemli. Open Subtitles -لا، هذا أكثر أهمية
    Bu daha önemli. Open Subtitles هذا أكثر أهمية
    Bu daha önemli. Open Subtitles هذا أكثر أهمية
    - Bu daha önemli. Open Subtitles - هذا أكثر أهمية !
    Bu daha önemli. Open Subtitles هذا أكثر أهمية
    Bu daha önemli. Open Subtitles هذا أكثر أهمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more