"bu daha da kötü" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا أسوأ
        
    • ذلك أسوأ
        
    • يفسد هذا ذكرياته أكثر
        
    • وهذا أسوأ
        
    Bu, Bu daha da kötü Open Subtitles ذلك ... ، أعني بأن هذا أسوأ من ذلكَ بكثير.
    Kahretsin, Bu daha da kötü. Open Subtitles تباً، هذا أسوأ.
    Bu daha da kötü. Dolandırıcılık için yapılmış bir anlaşma. Open Subtitles ذلك أسوأ التآمر لممارسة الاحتيال
    Aman Tanrım. Bu daha da kötü! Open Subtitles يا الهي ذلك أسوأ
    Seni kaybedebilirim Ve Bu daha da kötü olur Open Subtitles أقلب شريط خسارتك وهذا أسوأ
    Bu daha da kötü. Open Subtitles حسنـًا، هذا أسوأ
    Bu daha da kötü! Open Subtitles هذا أسوأ بكثير
    Bu daha da kötü. Open Subtitles هذا أسوأ.
    - Bu daha da kötü. Open Subtitles هذا أسوأ
    Bu daha da kötü. Open Subtitles هذا أسوأ.
    Bu daha da kötü. Open Subtitles ذلك أسوأ بكثير
    Bu daha da kötü. Open Subtitles ذلك أسوأ حتى
    Silverpoollu adamlar seni takip eder ya da oyunu kontrol eden güç takip eder, ki Bu daha da kötü olur. Open Subtitles رجال (سيلفربول) سيتعقبونك، أو القوة التي تدير هذه اللعبة ستفعل، وهذا أسوأ
    Bu daha da kötü. Open Subtitles وهذا أسوأ من ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more