"bu deliliğin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الجنون
        
    • لهذا الجنون
        
    İnsanlar dışarı çıkmaktan korkup eve kapandı. Herkes bu deliliğin bitmesini istiyordu. Open Subtitles بقى المواطنون فى منازلهم خائفين من الخروج، أرادوا أن ينتهى هذا الجنون
    Fakat bu deliliğin içinde sana gözkulak olacağım, canını sıkma. Open Subtitles ولكنني سأرعاك بين كل هذا الجنون لا تخافي من ذلك
    Bazen bu deliliğin bize doğru uzandığını hissetmez miyiz? Open Subtitles ألا نشعر فى بعض الأحيان أن هذا الجنون يصل إلينا ؟
    Şimdi, bu deliliğin bir yerinde konteyner 541'de. Open Subtitles الآن، في مكان ما في هذا الجنون توجد حاوية رقمها 541
    Hayır, hayır. bu deliliğin bitmesini istiyorum. Open Subtitles كلا، كلا، أريد لهذا الجنون أن ينتهي
    Evet ve ayrıca bu deliliğin peşinde koşarken düzinelerce kişiyi öldürdüğüne dair elimde kanıt var. Open Subtitles أجل، ولديّ أدلّة بأنّه قتل العشرات خلال مضيّه لتنفيذ هذا الجنون.
    Bırakın da tarih bu deliliğin sorumlusunu kaydetsin. Open Subtitles دع التأريخ يُسجل من المسؤول على هذا الجنون
    Bir şey düşündüğüm yok, biliyorum. bu deliliğin sona ermesi gerektiğini biliyorum. Open Subtitles لا أظن شيئًا، بل أعلم يقينًا، وأدرك أن هذا الجنون يجب أن ينتهي.
    Buradan ayrılmadan önce bu deliliğin sorumlusunu ve burada ne yaptığınızı öğreneceğim. Open Subtitles قبل أن أرحل , سنعرف ... من المشترك فى هذا الجنون ... مذا تفعلون هنا ولماذا
    Ya da bu deliliğin sizi mesleğinizde yükseltmesi mi? Open Subtitles هل هذا بسبب هذا الجنون يفيد مهنتك؟
    Burada durup bu deliliğin bir parçası olmayacağım. Open Subtitles أنا لن أقف هنا وأكن جزءا من هذا الجنون
    - Tek istediğim bu deliliğin sona ermesi. Open Subtitles . كل ما أريده هو أن ينتهي هذا الجنون
    Peki itiraf ediyorum, madem hayatın bir anlamı yok bu deliliğin bitmesini istiyorum. Open Subtitles حسناً،أعترفأن ... إذا كانت الحياة هراءً أريد أن ينتهي هذا الجنون
    Bence bu deliliğin altında bir şey var. Open Subtitles ثقي بي . هناك شئ ما لكل هذا الجنون
    "Hepiniz bu deliliğin etrafında yaşamak zorundasınız." Open Subtitles يجب علينا أن نعيش" ،في هذا الجنون
    bu deliliğin olmadığı bir yere. Open Subtitles ليس هذا الجنون.
    Tüm bu deliliğin sona ereceği günü. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا الجنون
    Kendimizi bu deliliğin içine soktuk. Open Subtitles فتحنا على أنفسنا هذا الجنون
    bu deliliğin bedelini ödeyeceksin, Guru. Open Subtitles ستدفع الثمن لهذا الجنون يا (جورو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more