"bu doğru değil mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أليس هذا صحيح
        
    • أليس هذا صحيحاً
        
    • أليس ذلك صحيحاً
        
    • أليس هذا صحيحًا
        
    • أليس ذلك صحيح
        
    • اليس هذا صحيحا
        
    • هذا غير صحيح يا
        
    Bu doğru değil mi, Sayın Başkan Yardımcısı? Open Subtitles أليس هذا صحيح يا حضرة نائبة الرئيس؟
    Bu doğru değil mi, Doktor? Open Subtitles أليس هذا صحيح دكتورة؟
    Mısırlılar kolonilerden kurtulmak için her şeyi yaparlar. Bu doğru değil mi Fouad? Open Subtitles المصريون يائسون من التخلص من المستعمرين أليس هذا صحيحاً يا فؤاد؟
    Bu doğru değil mi, aşkım? Open Subtitles أن تسأل عن البضاعة قبل أن تفحصها أليس هذا صحيحاً يا حبيبتي؟
    İstediği ise birleşme, Bu doğru değil mi, Jones? Open Subtitles و الصفقة التي أرادها هي عملية دمج أليس ذلك صحيحاً ، "جونس"؟
    - Bu doğru değil mi Bayan Lockhart? Open Subtitles أليس هذا صحيحًا يا آنسة لوكهارت؟
    - Bu doğru değil mi Muddy? - Hı-hı. Open Subtitles أليس ذلك صحيح مودي؟
    Bu doğru değil mi, Homer? Open Subtitles أليس هذا صحيح هومر؟
    - Bu doğru değil mi Homer? Open Subtitles أليس هذا صحيح هومر؟ هذا صحيح
    , Wyatt Bu doğru değil mi? Open Subtitles . مازال لديه خير في روحه أليس هذا صحيح يا (وايت) ؟
    Ama Global dava edildi, Bu doğru değil mi, Steve? Evet doğru. Open Subtitles لكن شركة (غلوبال) قد تمت مقاضها أليس هذا صحيح,(ستيف)؟
    Bu doğru değil mi, yumoşum? Open Subtitles أليس هذا صحيح يا تيدي؟
    Doktor ve yol arkadaşı. Alışılmış şekil bu, doğru değil mi? Open Subtitles ،الدكتور ومرافقه، هذه عادتك أليس هذا صحيحاً ؟
    Rommel'in planını yendiyseniz, Rommel'i yendiniz. Bu doğru değil mi? Open Subtitles "إذا هزمت خطة "روميـل" فأنك هزمت "روميـل أليس هذا صحيحاً ؟
    Rommel'in planını yendiyseniz, Rommel'i yendiniz. Bu doğru değil mi? Open Subtitles "إذا هزمت خطة "روميـل" فأنك هزمت "روميـل أليس هذا صحيحاً ؟
    Bu doğru değil mi? Open Subtitles أليس هذا صحيحاً ؟ أيها السجان
    Bu doğru, değil mi, doktor? Open Subtitles أليس هذا صحيحاً ؟
    Bu doğru değil mi? Open Subtitles أليس ذلك صحيحاً
    Bu doğru değil mi, Bayan Marks? Open Subtitles أليس ذلك صحيحاً سيدة ( ماركس ) ؟
    Bu doğru değil mi Homer? Open Subtitles أليس ذلك صحيح هومر؟
    Bu doğru değil mi, Profesör Armstrong? Open Subtitles اليس هذا صحيحا يا بروفيسير ارمسترونج ؟
    Yoksa Bu doğru değil mi amca? Open Subtitles أم أن هذا غير صحيح يا عمّي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more