Bu dosyayı aldığın yere geri koy. Sana söylüyorum, bu dava eskidi. | Open Subtitles | أعد هذا الملف من حيث أخذته قلت لك, لقد اُغلقت القضية |
Kütüphanede "Kiliselerin Vergiye Bağlanmasını İsteyenler Derneği" hakkında Bu dosyayı bulduk. | Open Subtitles | هذا الملف بالمكتبه بخصوص ضرائب إتحاد الكنائس فكرت أن أحضره لك مباشرة |
Bu dosyayı benden almadın, tamam mı? Ve bana borçlu olduğunu da sakın söyleme. | Open Subtitles | انت لم تحصل على هذا الملف منى ولا تخبرنى بانك مدين لى بواحد |
Gerçekten teşekkür etmek istiyorsan Bu dosyayı kapatmama yardım et. | Open Subtitles | ،إن كنت حقاً تريد شكري ساعدني في إغلاق هذه القضية |
Bu dosyayı ben ve ortağım başlattık aslında. | Open Subtitles | اسمع، أنا وشريكي بدأنا هذه القضية من الأساس |
Ama şimdilik Bu dosyayı başka bir yere pazarlamaya kalkmayın. | Open Subtitles | لكن حاليا ، إنسى نقل هذه القضيّة لأي دائرة أخرى |
Aslında ben ilgileneceğim. Belediye Başkanı'na Bu dosyayı benim yürüteceğimi söyledim. | Open Subtitles | في الواقع، أنا الممسكة بها، أخبرتُ المحافظ بأنّي سأرأس هذه القضيّة |
Bu dosyayı benden almadın, tamam mı? Ve bana da bir borcun olduğunu söyleme. | Open Subtitles | انت لم تحصل على هذا الملف منى ولا تخبرنى بانك مدين لى بواحد |
Daha sonra ben Bu dosyayı geri alınca annen yok olacak. | Open Subtitles | ثم اعيد هذا الملف الى الشكل الاصلى وستختفى امك |
Bu dosyayı bu gece almak neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | ماهو الامر المهم للحصول علي هذا الملف هذة الليلة؟ |
Bu dosyayı silen her kimse, ne aradığını biliyormuş, orası kesin. | Open Subtitles | حسنا , من محو هذا الملف يعرف ما الذي تبحث عنه , وهذا أمر مؤكد. |
Bu dosyayı bende bırakman profesyonelce değildi. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة جيدة بأن تتركي هذا الملف معي |
Benedict, Bu dosyayı buradan çıkarıp nehrin karşısındaki SIS'e götürürsem teşkilatın çok fena sıçacaktır. | Open Subtitles | بينيديكت ، بإمكاني أن آخذ هذا الملف و أعبر به النهر إلى الاستخبارات الخاصة و سيتم سحق قسمك بأمر ملكي |
Hayır. Bu dosyayı hatırlıyorum. Üçtü... | Open Subtitles | لا, أنا أتذكر هذه القضية لقد قتل ثلاثة نساء |
Kanal 9 veya Washington Post... Bu dosyayı araştıracaklar, bu siz olun. | Open Subtitles | القناة التاسعة ، أو الواشنطون بوست ليتولوا التحقيق في هذه القضية فليكن كذلك |
Komik olan şu ki, Bu dosyayı çözmek için bize lazım olan tek şeyin Reid olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | ذلك مضحك. ابقى افكر الشيء الوحيد الذي نحتاجه لحل هذه القضية |
Bunca zaman onun için Bu dosyayı kapatmaya uğraştım ve şimdi herşey bitti. | Open Subtitles | امضيت كل ذلك الوقت من اجل اغلاق هذه القضية من اجله و الآن انتهت |
Bu dosyayı kapatıp siz ikinizin Skinner davasına dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريد إنهاء هذه القضية وإعادتكما للعمل على قضيّة السالخ |
Bir araç ve otelde iki geceyle Bu dosyayı sonlandırabilirim. | Open Subtitles | لو حصلت على سيارة وليلتان في فندق أستطيع حل هذه القضيّة |
Bu dosyayı bana sunduğunda, ağır bir cisimle öldürülme vakalarıyla sınırlı kalacağını söylemiştin. | Open Subtitles | عندما قدّمتِ هذه القضيّة لي قلتِ بأنّها محدودة بقاتل بالضرب |
Bu dosyayı senden iyi bilen yok. Dosyayı sen yürüteceksin. | Open Subtitles | لا أحد يعرف هذه القضيّة أفضل منكِ، ستتولّين قيادتها |
Bu dosyayı diğerlerinden sakladım. | Open Subtitles | سأحتفظ بهذا الملف . بعيدا عن الآخرين |