Artık barışsever ve anlayışlı bir toplum haline geldik ve açık konuşmak gerekirse, bu durumla başa çıkacak donanımımız yok. | Open Subtitles | أصبحنا مجتمعاً مسالماً وودوداً ومتفاهماً ولسنا مجهّزين للتعامل مع هذا الوضع |
Doktor, sizi temin ederim ki bu durumla şu anda barışığım. | Open Subtitles | يا دكتور, يُمكنني أنْ أؤكّد لك. إنّني في سلام مع هذا الوضع الآن. |
Peki, ama bu durumla annesinin ilgilenmesi yerine neden ben ilgileniyorum? | Open Subtitles | حسنا. فما الذي يجعلك تعتقد أنا أكثر تأهيلا للتعامل مع هذا الوضع من أمها؟ |
bu durumla hiç alakası yoktu ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | هذا لا ينطبق على هذا الموقف أبداً و لكن شكراً لكِ أنا أقدر هذا |
Aslında kızın patronuyla ilgili. Kendisi bu durumla nasıl baş edeceğini bilmiyor ve yardımınıza ihtiyaç duyuyor. | Open Subtitles | انه بخصوص رئيسها والذى لا يعلم كيف يتصرف فى هذا الموقف وربما يحتاج الى نصيحتكم |
Büyük çoğunlukta ana kaynak belgelere veya mevcut ve eski mahkumlarla olan birincil röportajlara güveniyorum ki bu insanlar bu durumla her gün uğraşmak zorundalar. | TED | اعتمدت غالبا على المصادر الأساسية للوثائق أو على المقابلات الأولية مع السجناء السابقين والحاليين، مع أشخاص يتعاملون مع هذا الوضع يوميا. |
Kocamı bu durumla sorguladığınızı düşünemiyorum. | Open Subtitles | لا أتخيلك ستحقق مع زوجي في هذا الوضع |
bu durumla ilgilenmek için vakite ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج الوقت لنتعامل مع هذا الموقف |
bu durumla nasıl başa çıkacağını görmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغب بأن أرى كيف ستتعامل مع هذا الموقف |
Demek bu durumla alakalı olarak kimsenin bir şeyden haberi yok, öyle mi? | Open Subtitles | لا أحد سيعرف شيئاً عن هذا الموقف ؟ |
- Hiçbir hastane bu durumla baş edemez. | Open Subtitles | لا توجد مستشفى للتعامل مع هذا |