"bu gözlükler" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه النظارات
        
    • تلك النظارات
        
    Bütün görev boyunca seninle iletişim halinde olacağız ayrıca bu gözlükler sayesinde seni sürekli izleyeceğimizden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles سنكون معك طوال الوقت بالإتصالات ولاداعى لذكر أنك ستكون مراقب بالفيديو عبر هذه النظارات
    Tatlım, biliyorum bu gözlükler köklü yeni bir teknoloji ve ölçülü bir şekilde takılmalı. Open Subtitles ،اسمعِ عزيزتي أعلم أن هذه النظارات هي تكنولوجيا حديثة جذرية .ويجب ارتداءها باعتدال
    Yasal olarak bu gözlükler üçümüze ait. Open Subtitles قانونيا هذه النظارات تخصنا نحن الثلاثة
    - Oh, evet. bu gözlükler başımı filan döndürmüyor. Open Subtitles نعم ، تلك النظارات لا تجعلني اشعر بالدوار أو أي شيء
    bu gözlükler nedir amına koyayım? Open Subtitles وما قصّة تلك النظارات اللّعينة؟
    bu gözlükler, bana görmemde yardımcı oluyor. Open Subtitles هذه النظارات تُساعدُني للرُؤية
    Kulağına küpe olsun Dennis, tehlike seviyesi için bu gözlükler işime yaraya... Open Subtitles تذكر كلماتي (دينيس), سيأتي يوم عندها سأستفيد من هذه النظارات لأحدد الخطر.
    bu gözlükler çift yönlü çalışıyor mu? Open Subtitles هل هذه النظارات تعمل بأتجاهيين
    - bu gözlükler aşırı karartıyor. Open Subtitles - ماذا؟ محال. هذه النظارات قاتمة جدا.
    bu gözlükler, bana görmemde yardımcı oluyor. Open Subtitles هذه النظارات لمساعدتي لاارى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more