"bu güzel bir soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا سؤال جيد
        
    • هذا سؤال وجيه
        
    • ذلك سؤال جيد
        
    • ذلك سؤال وجيه
        
    Bu güzel bir soru ve ben pek emin değilim. Open Subtitles هذا سؤال جيد و لست متأكد من الإجابة
    Aslında Bu güzel bir soru. Neler yapıyordun? Open Subtitles هذا سؤال جيد ما الذي كنتَ تفعله؟
    Bu güzel bir soru ve senin de sormaya hakkın var. Open Subtitles هذا سؤال جيد ؟ ولديك الحق بالسؤال
    Bilmiyorum. Bu güzel bir soru. Ver şunu bana. Open Subtitles لا أعرف، هذا سؤال وجيه أعطِني هذا
    Bu güzel bir soru, Kenny. Senin gibi bir adamı burada teşkilatta kullanabilirim. Open Subtitles ذلك سؤال جيد ، كيني يمكنني ان استخدم شخصا مثلك في فرقتي
    Bu güzel bir soru. Open Subtitles ذلك سؤال وجيه.
    CP: Bu güzel bir soru. TED كريستوفر: هذا سؤال جيد.
    Bu güzel bir soru. Open Subtitles هذا سؤال جيد. نعم.
    Bu güzel bir soru. Nedenini bilmiyorum. Open Subtitles هذا سؤال جيد لا أعرف لماذا
    İşte Bu güzel bir soru. Open Subtitles و الآن هذا سؤال جيد
    - Bu güzel bir soru. Open Subtitles حسناً ، هذا سؤال جيد
    Bu güzel bir soru. Open Subtitles حسنا هذا سؤال جيد
    Şey, Bu güzel bir soru. Ceset ortadan kaldırıldı. Open Subtitles هذا سؤال جيد لقد تم نقل الجثة
    - Bu güzel bir soru Mulder. Open Subtitles حسناً هذا سؤال جيد مولدر ؟
    Bu güzel bir soru Pearl. Open Subtitles - هذا سؤال جيد يا بيرل
    Bu güzel bir soru Trent. Open Subtitles هذا سؤال جيد يا ترينت حسناً ... .
    Bu güzel bir soru. Open Subtitles هذا سؤال جيد
    Evet, eşimin de dediği gibi, Bu güzel bir soru. Open Subtitles حسناً، كما تقول زوجتي، "هذا سؤال وجيه"
    Benimle neden çıktığını bilmiyorum. Bilmiyorum. Bu güzel bir soru. Open Subtitles لا أعرف السبب هذا سؤال وجيه
    - Bak, Bu güzel bir soru. Open Subtitles الآن، هذا سؤال وجيه
    Bu güzel bir soru Rose. Open Subtitles ذلك سؤال جيد روز
    Bu güzel bir soru. Open Subtitles ذلك سؤال وجيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more