"bu güzelliği" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الجمال
        
    • هذه الجميلة
        
    • ذلك الجمال
        
    Gelip bu güzelliği yaşamak istiyorlar ama bozulmamış olsun istiyorlar. Open Subtitles يأتون لتجربة هذا الجمال لكنهم يريدون هذا الجمال غير ملوثاً
    Bu yüzden birazcık geri kalanlar bu güzelliği yakalamayı ve zevk almayı imkansıza yakın görüyor. TED لذا فإن من يتخلفون قليلًا يجدون صعوبة بالغة في التعويض عن ذلك ليقدروا هذا الجمال.
    Çünkü ben burada oturmuş bu güzelliği yaratmak için götümü yırtıyorum. Open Subtitles عندما أنتهي من هنا بينما أن أعمل بجهد كبير لكل هذا الجمال
    Bir şişe votka ve bu güzelliği bulduk. Open Subtitles ولدينا زجاجة من الفودكا بالإضافة إلى هذه الجميلة
    Sanatçı bu güzelliği mümkün olduğunca üç boyuta indirgemeye çalışmış. Open Subtitles حاول الفنان إيجاد طريقة لتمثيل أكبر مقدار ممكن من ذلك الجمال في الأبعاد الثلاثية
    Ve ondan sonra bu güzelliği serbest bırakmak... ve bana teslim etmek için arzularına engel olamazlar. Open Subtitles حتي ليطغي علي .كل شيء آخر وعنـدئذ، لا يمكنـهن ...تفادي تلك الرغبة بتحرير هذا الجمال .لكي يغمرونني فيه
    bu güzelliği korumalıyım bizzat kendim. Open Subtitles سأبقي هذا الجمال بِمأمن هنا في شخصيتي
    bu güzelliği gördükçe gözlerime ağrılar giriyor. Open Subtitles عيناي تؤلمني من رؤية كل هذا الجمال
    bu güzelliği çizmek istemeyiz. Open Subtitles لم أكن لأرغب بتشويه هذا الجمال
    Belki de bu güzelliği saklamalıydık. Open Subtitles ينبغى أن نحافظ على هذا الجمال
    Yaşlı Homer ailesindeki bu güzelliği sır olarak saklamış. Open Subtitles ذلكالمرحالعجوز(هومر)أخفى علينا... سر هذا الجمال في عائلته.
    bu güzelliği büyükannemden aldım. Open Subtitles حصلت على هذه الجميلة من جدي
    Senin ve benim burada birlikte yarattığımız tüm bu güzelliği, sanatı yok edeceklerdi. Open Subtitles كل ذلك الجمال الذي صنعناه في هذا المكان أرادوا أن يدمروا الجمال
    bu güzelliği Güney Çin Denizinden getirdim. Open Subtitles حصلت على ذلك الجمال في بحر بجنوب الصين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more