"bu gerçekten gerekli" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا ضروري حقا
        
    • هذا ضروري حقاً
        
    • هذا ضرورى
        
    • هذا ضروري حقًّا
        
    • كل هذا ضروري
        
    • ذلك ضروري
        
    • هذا ضرورياً حقاً
        
    • هذا حقّاً ضروري
        
    • هل كان هذا ضروريا
        
    • لن يكون هذا ضرورياَ
        
    • ضروري فعلاً
        
    Bu gerçekten gerekli mi, Charles? Open Subtitles على الأقل لبعض الوقت هل هذا ضروري حقا يا تشارلز؟
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضروري حقا ؟
    Çok utanıyorum. Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles أشعر بالخجل جداً هل هذا ضروري حقاً ؟
    - Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضرورى حقا؟
    Memur bey...Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles يا جندي .. هل كل هذا ضروري ؟
    Neden Christopher'dan bahsediyorsunuz? Bu gerçekten gerekli miydi? Open Subtitles لماذا يدافع عن كرستوفر هل ذلك ضروري جدا؟
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضروري حقا ؟
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضروري حقا ؟
    - Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles -هل هذا ضروري حقا ؟
    Bu gerçekten gerekli mi Nick? Open Subtitles هل هذا ضروري حقا (نيك) ؟ ماذا ؟
    Bu gerçekten gerekli mi ? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    - Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles - هل هذا ضرورى ؟
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا ضرورى ؟
    Memur bey, Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles - يا جندي .. هل كل هذا ضروري ؟
    Bu...Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل ذلك .. هل ذلك ضروري للغاية؟
    Bu gerçekten gerekli mi? Open Subtitles هل هذا حقّاً ضروري ؟
    Bu gerçekten gerekli değil. Open Subtitles إلى المدينة ولكن لن يكون هذا ضرورياَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more