"bu harikaydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان هذا رائعاً
        
    • كان ذلك رائعاً
        
    • كان ذلك رائعا
        
    • هذا كان رائعاً
        
    • كان هذا رائعا
        
    • هذا كان رائعا
        
    • هذا كان عظيماً
        
    • هذا كان مذهلاً
        
    • كان ذلك رائع
        
    • كان ذلك عظيما
        
    • كان ذلك مدهشاً
        
    • كان ذلك مدهشا
        
    • كان ذلك مذهلاً
        
    • كان هذا رائع
        
    • كان هذا عظيماً
        
    Oh-- Sanırım Bu Yasağa Uymayacağız.. Bu harikaydı. Open Subtitles لا اعتقد اننا سنكون بالمنزل قبل ناقوس حظر التجول كان هذا رائعاً
    Aslında çok sinirli değildim. Bu harikaydı... bir tek şey dışında. Open Subtitles لم أكن غاضباً فعلاً كان ذلك رائعاً باستثناء أمر واحد
    Bu harikaydı. Keşke siz de görseydiniz. Open Subtitles كان ذلك رائعا كان لا بد أن تروا ذلك
    Bu harikaydı, tatlım. Open Subtitles هذا كان رائعاً عزيزي
    Dinle Bu harikaydı ve gerçekten harikaydı ama Marjorie'ye söyleyemeyiz. Open Subtitles حسنا . اسمع على قد ما كان هذا رائعا وهذا كان رائعا فعلا
    Bu harikaydı. Nasıl buldun? Open Subtitles هذا كان رائعا كيف كان بالنسبة لك؟
    Bu harikaydı. Hezekiah ile kafiyeli bir sözcük bulduğuna inanamıyorum. Open Subtitles كان هذا رائعاً ، لا أصدق أنها وجدت قافية لـ(حزقيا)
    Vay canına Bu harikaydı, değil mi? Open Subtitles لقد كان هذا رائعاً, أليس كذلك ؟
    Bu harikaydı. Bunu yaptığın için sağ ol Clark. Open Subtitles كان هذا رائعاً شكراً جزيلاً لك ياكلارك
    Bu harikaydı. Domuzlarım o gıda çöplüğünü lezzetli domuz etlerine dönüştürdü. O eti okul arkadaşlarımın ebeveynlerine sattım, ve genç yaşımda iyi bir cep harçlığım daha oldu. TED كان ذلك رائعاً. خنازيري حوّلت فضلات الطعام تلك إلى لحم خنزير لذيذ. بعت لحم الخنزير ذلك إلى آباء أصدقائي في المدرسة، و قد كوّنت مصروف جيب جيد بالإضافة إلى مصروفي أيام المراهقة.
    Bu harikaydı. Open Subtitles لقد كان ذلك .. لقد كان ذلك رائعاً
    Bu, Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك كان ذلك رائعا
    Bu harikaydı. Open Subtitles كان ذلك رائعا ، ياللدهشة!
    evet, Bu harikaydı. Open Subtitles هذا كان رائعاً.
    Bu harikaydı beyler. bunu kendimize saklayalım. Open Subtitles لقد كان هذا رائعا اريد الاحتفاظ بهذا
    Bu harikaydı. Tüm bunlar da ne? Open Subtitles هذا كان رائعا ما كل هذه الأغراض؟
    Sanırım kapattı. Bu harikaydı. Open Subtitles اااه ، اعتقد انه أغلق الخط ، هذا كان عظيماً
    Dostum, Bu harikaydı. Open Subtitles يارفيق هذا كان مذهلاً
    CA: Çok teşekkür ederiz Kelly. Bu harikaydı. TED كريس: شكرا جزيلا لكي، كيلي. كان ذلك رائع. كيلي: شكرا لكم.
    Tebrikler! Bu harikaydı! Open Subtitles تهانينا لقد كان ذلك عظيما
    Merhaba. İnanılmazdın. Gerçekten Bu harikaydı. Open Subtitles مرحباً, لقد كنتِ رائعة لقد كان ذلك مدهشاً.
    Sana ne kadar teşekkür etsem az. Bu harikaydı. Open Subtitles لا أستطيع شكرك كفاية كان ذلك مدهشا
    Sana söylüyorum, dostum, Bu harikaydı! Open Subtitles أنا أقول لك يا رجل كان ذلك مذهلاً
    Bu harikaydı. Hoca hanımla yer değiştirmek ister miydin? Open Subtitles كان هذا رائع.هل تريد أن تحل محل الفتاه الجديده؟
    Vay be. Bu harikaydı. Open Subtitles واو.لقد كان هذا عظيماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more